<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同

      時(shí)間:2024-07-30 21:57:56 技術(shù)咨詢合同 我要投稿

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同11篇

        隨著人們對法律的了解日益加深,越來越多的人通過合同來調(diào)和民事關(guān)系,合同能夠促使雙方正確行使權(quán)力,嚴(yán)格履行義務(wù)。那么大家知道正規(guī)的合同書怎么寫嗎?下面是小編為大家收集的國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同,歡迎閱讀與收藏。

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同11篇

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同1

        中國(以下簡稱“甲方”)為一方,___國___公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于________年____月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第

        二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為 美元(大寫 美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)___美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

        發(fā)展有限公司北京出具的'以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)___美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京 銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十

        一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十

        二、雙方法定地址

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        ________年____月____日       ________年____月____日

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同2

        編號:________

        日期:________ ________年 ________月 日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:________

        1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:________

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為  ________美元(大寫  ________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì) ________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)  ________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的.一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:________

        電傳:________

        國 公司

        地址:________

        電傳:________

        甲方代表簽字:________     乙方代表簽字:________

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同3

        編號:

        日期:  年  月  日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  年  月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費(fèi)補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的`翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國  公司

        地址:

        電傳:

         國  公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:    乙方代表簽字:

        中國    公司       國  公司

        附件

        發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國  公司

        年  月  日

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同4

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1、____________________________________。

        2、____________________________________。

        3、____________________________________。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1、乙方應(yīng)于________年____月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2、乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式_______份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3、乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為_______個(gè)日歷日(包括_______個(gè)旅途日和_______個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4、專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5、乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6、技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1、考慮到本協(xié)議第

        二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2、為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3、提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4、提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5、協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1、本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2、本協(xié)議總金額____%,計(jì)_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后____天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A、___________公司北京 處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額____%計(jì)_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B、商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3、本協(xié)議總金額____%,計(jì)_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A、商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B、即期匯票一式兩份。

        C、郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的`一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1、國家政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2、國家政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3、中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)國家政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_______________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        _________國________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        甲方(蓋章):_________  乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________  代表(簽字):_________

        簽訂地點(diǎn):__________  簽訂地點(diǎn):_____________

        簽訂日期:__________ 簽訂日期___________

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同5

        編號:

        日期:  年  月  日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  年  月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的`名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費(fèi)補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

        在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。

        本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址中國

        公司地址:電傳: 國

        公司地址:電傳:

        甲方代表簽字:

        乙方代表簽字:中國    公司       國  公司

        年  月  日

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同6

        編號:

        日期:年月日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,××國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于年月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費(fèi)補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的`咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為美元(大寫美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)××美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.××發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)××美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國公司

        地址:

        電傳:

        ×國公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:乙方代表簽字:

        中國公司×國公司

        附件

        ××發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國公司

        xxxx年月日

        關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于年月日簽訂的總金額為美元的第號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負(fù)責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時(shí),我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計(jì)美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同7

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式_______份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為_______個(gè)日歷日(包括_______個(gè)旅途日和_______個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費(fèi)補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的.郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,均提請哈爾濱仲裁委員會(huì)仲裁。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_______________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        _________國________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        甲方(蓋章):_________

        乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________

        代表(簽字):_________

        簽訂地點(diǎn):_____________

        簽訂地點(diǎn):_____________

        簽訂日期:_____________

        簽訂日期:_____________

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同8

        編號:_________

        簽訂日期:_________年_________月_________日

        中國_________公司(以下簡稱甲方)為一方,_________國_________公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于_________年_________月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行_________天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式_________份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為_________個(gè)日歷日(包括_________個(gè)旅途日和_________個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費(fèi)補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為_________美元(大寫_________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì)_________美元,在乙方派出的專家到_________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        a._________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于_________天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的`一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中華人民共和國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中華人民共和國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中華人民共和國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_________公司

        地址:_________

        電傳:_________

        _________國_________公司

        地址:_________

        電傳:_________

        甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

        簽訂地點(diǎn):_________ 簽訂地點(diǎn):_________

        附件

        不可撤銷的保證函

        受益人:中國_________公司

        關(guān)于貴公司與_________公司(以下簡稱乙方)于_________年_________月_________日簽訂的總金額為_________美元的第_________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負(fù)責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即_________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時(shí),我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計(jì)_________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

        _________公司

        _________年_________月_________日

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同9

        編號:______

        ________日期:______ ________年 ________月 ________日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的.費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì) 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___________________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:______

        電傳:______

        國 公司

        地址:______

        電傳:______

        甲方代表簽字:______   乙方代表簽字:______

        中國   公司         國 公司

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同10

        編號:

        日期: 年 月 日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護(hù)問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于   年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的.名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式五份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為二十五個(gè)日歷日(包括四個(gè)旅途日和三個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報(bào)告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補(bǔ)寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計(jì) 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(jì)(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計(jì)  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:

        電傳:

        國 公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:     乙方代表簽字:

        中國   公司         國 公司

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同11

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1.____________________________________。

        2.____________________________________。

        3.____________________________________。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進(jìn)行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的`名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報(bào)告初稿,并在離開中國后一個(gè)月內(nèi)提出正式咨詢報(bào)告一式_______份,報(bào)告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進(jìn)行技術(shù)咨詢服務(wù)的時(shí)間為_______個(gè)日歷日(包括_______個(gè)旅途日和_______個(gè)周末日),每周工作六天,每天工作八小時(shí)。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報(bào)告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報(bào)告寄出日期、郵單號。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費(fèi)用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費(fèi)用的支付

        1.本協(xié)議書的費(fèi)用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額____%,計(jì)_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后____天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額____%計(jì)_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額____%,計(jì)_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報(bào)告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報(bào)告的郵單或空運(yùn)單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費(fèi)

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi),由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費(fèi)由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費(fèi)將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準(zhǔn)才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_______________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        _________國________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

        簽訂地點(diǎn):_____________ 簽訂地點(diǎn):_____________

        簽訂日期:_____________ 簽訂日期:_____________

      【國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同】相關(guān)文章:

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同12-28

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同12-19

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(11篇)02-24

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同一04-09

      國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同通用樣本04-29

      國際技術(shù)咨詢服務(wù)合同01-07

      公司工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同05-04

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同范本05-06

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同示范文本02-26

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本一卡久久伊人 | 日本最新免费新一二三区 | 亚洲日韩精品在线 | 亚洲青青草原男人的天堂 | 亚洲国产精品综合久久久 | 色先锋影音a∨在线资源网 亚洲专区日本专区 |