<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      民歌《敕勒歌》原文及翻譯

      時(shí)間:2021-04-11 16:02:13 古籍 我要投稿

      民歌《敕勒歌》原文及翻譯

        《敕勒歌》選自《樂府詩集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語譯成漢語的。民歌歌詠了北國草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的豪情。開頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。

        《敕勒歌》原文

        敕勒川,陰山下。

        天似穹廬,籠蓋四野。

        天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。

        《敕勒歌》翻譯

        陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。

        敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,

        看起來好像牧民們居住的氈帳一般。

        藍(lán)天下的.草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,

        那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

        《敕勒歌》注釋

        ①《敕勒歌》:敕勒(chìlè):種族名,北齊時(shí)居住在朔州(今山西省北部)一帶。

        ②敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的山西、內(nèi)蒙一帶。北魏時(shí)期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。

        ③陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。

        ④穹廬(qiónglú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。

        ⑤籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。

        ⑥天蒼蒼:蒼蒼:青色。蒼,青,天蒼蒼,天藍(lán)藍(lán)的。

        ⑦茫茫:遼闊無邊的樣子。

        ⑧見(xiàn):同“現(xiàn)”,顯露。

        《敕勒歌》賞析

        這首民歌,勾勒出了北國草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的豪情,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。

        “敕勒川,陰山下”,詩歌一開頭就以高亢的音調(diào),吟詠出北方的自然特點(diǎn),無遮無攔,高遠(yuǎn)遼闊。這簡潔的六個(gè)字,格調(diào)雄闊宏放,透顯出敕勒民族雄強(qiáng)有力的性格。

        “天似穹廬,籠蓋四野”,這兩句承上面的背景而來,極言畫面之壯闊,天野之恢宏。同時(shí),抓住了這一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之筆勾畫了一幅北國風(fēng)貌圖。

        “天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊”,“天”、“野”兩句承上,且描繪筆法上略有疊沓,蘊(yùn)涵著詠嘆抒情的情調(diào)。作者運(yùn)用疊詞的形式,極力突出天空之蒼闊、遼遠(yuǎn),原野之碧綠、無垠。這兩句顯現(xiàn)出游牧民族博大的胸襟、豪放的性格。“風(fēng)吹草低見牛羊”這最后一句是全文的點(diǎn)睛之筆,描繪出一幅殷實(shí)富足、其樂融融的景象。

        這首歌具有鮮明的游牧民族的色彩,具有濃郁的草原氣息。從語言到意境可謂渾然天成,它質(zhì)直樸素、意韻真淳。語言無晦澀難懂之句,淺近明快、酣暢淋漓地抒寫了游牧民族驍勇善戰(zhàn)、彪悍豪邁的情懷。

        元代大詩人元好問,是鮮卑人的后裔,他讀了《敕勒歌》也深為贊賞:“慷慨歌謠絕不傳,穹廬一曲本天然。中州萬古英雄氣,也到陰山敕勒川。”

        明代胡應(yīng)麟云:“此歌成于信口,正在不能文者以無意發(fā)之,所以渾樸蒼莽,使當(dāng)時(shí)文士為之,便欲雕繢滿眼”。二十世紀(jì)六十年代中國科學(xué)院文學(xué)研究所《中國文學(xué)史》在論及此詩時(shí)說:“語言簡練而有味,全詩一氣貫注,音調(diào)渾壯,即使在民歌中也是很突出的”。曹道衡、沈玉成《南北朝文學(xué)史》也作了相近的評(píng)價(jià):“語言渾樸自然,氣象蒼莽遼闊,如同畫家大筆揮灑,頃刻之間,便在筆底出現(xiàn)一幅粗線條的塞外風(fēng)情畫”。

      【民歌《敕勒歌》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      敕勒歌教案范文04-11

      《古歌》漢樂府民歌原文注釋翻譯賞析04-12

      《長恨歌》原文及翻譯08-12

      長恨歌原文賞析及翻譯10-21

      長恨歌原文及翻譯賞析10-02

      《夷門歌》古詩原文及翻譯12-20

      九歌·湘夫人原文翻譯及賞析04-22

      洞仙歌·詠柳原文翻譯及賞析04-14

      滄浪歌原文翻譯及賞析2篇05-04

      挽舟者歌原文翻譯及賞析04-13

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        久久国产午夜精品理论片 | 日韩一区二区在线|欧洲 | 只有国产99有精品视频 | 中文字幕亚洲男人的天堂网络 | 在线视频国产日本 | 亚洲欧美日韩国产精品蜜月a |