<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      刻舟求劍原文及翻譯是什么

      時間:2021-06-11 13:58:10 古籍 我要投稿

      刻舟求劍原文及翻譯是什么

        小編整理了《刻舟求劍》文言文原文及《刻舟求劍》翻譯和《刻舟求劍》中的一些重難點字詞的注釋,希望對同學們呢的學習有所幫助!歡迎大家閱讀參考。

        《刻舟求劍》文言文原文:

        楚(周代國名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

        《刻舟求劍》翻譯:

        楚國有個渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”

        船停下來后,他便從自己刻記號的地方下水去尋找劍。

        船已經向前走了,而劍沒有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?

        《刻舟求劍》文言文注釋:

        1.涉--渡,由后文的“舟”得出。

        2.者--……的人,定語后置的標志。

        3.其--他的,代詞。

        4.自--從。

        5.墜--掉,落。

        6.于--在,到。

        7.遽--立刻,急忙,馬上。

        8.契--用刀刻。

        9.是--指示代詞,這兒。

        10.吾--我的。

        11.之--結構助詞,不譯。

        12.所從墜--從劍落的地方。

        13.其--他,代詞。

        14.者--……的.地方。

        15.求--找。

        16.之--劍,代詞。

        17.矣--了。

        18.而--但是。

        19.若--像。

        20.此--這樣。

        21.不亦惑乎--不是很糊涂嗎?“惑”,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。

        《刻舟求劍》的故事想必給同學們了深刻的啟發,希望以后的學習和成長中,同學們生活開ixn能夠做的更好,祝大家學習進步、生活開心!

      【刻舟求劍原文及翻譯是什么】相關文章:

      刻舟求劍的原文及翻譯04-05

      刻舟求劍原文翻譯04-03

      刻舟求劍原文及翻譯06-13

      刻舟求劍原文、翻譯及賞析03-24

      刻舟求劍文言文原文及翻譯07-18

      寓言故事刻舟求劍原文及翻譯10-05

      《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

      《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯04-12

      刻舟求劍/楚人涉江原文,翻譯,賞析09-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一本久久A精品一合区久久久 | 日本乱理伦片在线观看中文 | 亚洲伊人精品午夜在线视频 | 中文字幕日本免费视片 | 日本欧美一区二区三区在线播放 | 日韩专区一区二区 |