<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《楊維楨執教》原文和譯文

      時間:2022-09-24 09:20:32 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《楊維楨執教》原文和譯文

        楊維楨執教

        蔣氏,姑蘇巨家①也。有子甫八齡,欲為求師,慕鄭明德先生,具禮延之。先生不屑往。蔣亦跌宕②者,遂厚延鐵崖楊先生③,縣道鄭不就之意。時先生居吳淞④,放情山水,曰攜賓客美女⑤,以文酒為樂,謂蔣曰:“能從三事則可,幣⑥不足計也。一無拘日課,二資行樂費,三須卜別墅以貯家人。”蔣欣然從之。鐵崖竟留三年,后其子亦有名于時。

        (選自明.劉績《霏雪錄》)

        [注釋]

      ①姑蘇巨家:蘇州大戶人家。②跌宕:瀟灑不拘。③鐵崖楊先生:即楊維楨,他號鐵崖,元朝著名文學家、書法家。④吳淞:今上海市郊區。⑤美女:歌女。⑥幣:聘金。

        [文言知識]

      ‘‘竟”。“竟”屬“音部”,下面的“兒”似人的腳,意為音樂到底了,引申為“終”、“結束”。上文“鐵崖竟留三年”,意為楊維楨最終在蔣家留了三年。“竟年”、“竟月”、“競日”分別指“終年”、“終月”、“終曰”。諺語有“有志者事竟成”,意為有志氣的人最終能獲得成功。它在文言中不指“竟然”(出乎意外),這點要特別注意。

        [閱讀練習]

        1.解釋:①甫 ②厚 ③資 ④卜 ⑤貯

        2.翻譯:①具禮延之

        ②具道鄭不就之意

        ③能從三事則可

        3.理解:上文“欲為求師”中省略了介詞賓語

        參考答案

        1.①才、剛②重(禮)③供給④買⑤安頓

        2.①準備了重禮邀請他;②一一地說明鄭明德不肯前往(為師)的經過③能夠聽眾我三件事便可以。

        3.之;欲為[之]求師。

        【翻譯】

        蔣氏,是姑蘇城的大戶。有一個兒子8歲了,想給他找一位老師,仰慕鄭徳明先生,備了禮物去請他,先生不愿意去。蔣氏是一個不想放棄的人,于是又送厚禮給鐵崖的楊維幀先生,仔細的說鄭先生不同意的事。當時楊先生住在吳淞,放情山水,每天帶著賓客和美女,以作詩喝酒為樂,和蔣氏說:“能順從我三件事就行,錢就不用計數了。一是不能拘泥于每天的課上,二是資助我的游玩費,三是給我一處別墅送給我的家人。”蔣氏高興的答應了他。楊先生竟在蔣家留了三年,后來他的兒子也在當時出了名。

      【《楊維楨執教》原文和譯文】相關文章:

      葉公好龍的原文和譯文09-28

      師說原文和譯文06-12

      《水經》原文和譯文09-09

      《愛蓮說》原文和譯文02-02

      《人琴俱亡》原文和譯文10-17

      《秋水》原文和譯文11-17

      《蘇武傳》原文和譯文10-17

      虞世南傳原文和譯文04-22

      聞雞起舞的原文和譯文09-06

      《相見歡》原文和譯文05-23

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧洲国产日产综合 | 亚洲无线码在线 | 在线看片不卡人成视频 | 亚洲白色白色永久在线播放 | 亚洲V国产V中文在线 | 色婷婷综合久久久久中文字幕 |