<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《聽蕉記》的原文、譯文及賞析

      時間:2024-05-25 16:15:18 曉鳳 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《聽蕉記》的原文、譯文及賞析

        《聽蕉記》是明代文學家、書畫家沈周創作的一篇散文。文章敘寫作者聽到雨打芭蕉葉時的精致細膩的感官品味,先聽而后思,并連續運用象聲疊詞和排比博喻句式,將原本單調乏味的聲音表達得頓挫揚抑,生動流暢。文章擬物模情,形象細膩;虛實相映,意蘊獨特。下面和小編一起來看《聽蕉記》的原文、譯文及賞析,希望有所幫助!

        原文

        夫蕉者,葉大而虛,承雨有聲。雨之疾徐、疏密,響應不忒(差別)。然蕉何嘗有聲,聲假雨也。雨不集,則蕉亦默默靜植;蕉不虛,雨亦不能使為之聲。蕉雨固相能也。蕉靜也,雨動也,動靜戛摩而成聲,聲與耳又相能想入也。迨若匝匝插插,剝剝滂滂,索索淅淅,床床浪浪,如僧諷堂,如漁鳴榔,如珠傾,如馬驤,得而象之,又屬聽者之妙也。

        長洲胡日之種蕉于庭,以伺雨,號“聽蕉”,于是乎有所得于動靜之機者歟?

        注釋

        不忒(tè):沒有差錯。

        假:借。相能:親和,諧調。

        戛(jiá)摩:碰擊,摩擦。

        迨(dài):同“逮”,等到。

        匝(zā)匝(zhá):包括后文剝剝滂滂、索索淅淅、床床浪浪,都是疊用象聲詞,用以表現雨打芭蕉的各種聲響。滴水。

        漁:打魚人。

        榔:捕魚時用以敲船驚魚的長木條。

        驤(xiāng):奔馳。

        長洲:舊縣名,治所在今江蘇蘇州。

        胡日之:作者同鄉友。

        譯文

        芭蕉這東西,葉子大而空虛,承受雨水時會發出聲響。隨著雨水落下的快慢、疏密而絲絲入扣地發出相應的聲音。然而芭蕉哪里會有聲音?聲音不過是借助雨水滴落罷了。沒有雨水,則芭蕉也只能默默地立在那里;可是若芭蕉并不空虛,即使雨水也不能使它發出聲響。正是芭蕉與雨水互相配合啊。芭蕉是靜止的,雨水是流動的,一動一靜相互作用而產生聲音,聲音與人的耳朵又相互作用,于是就發出匝匝插插、剝剝滂滂、索索淅淅、床床浪浪等各種各樣的聲音,如同僧人在堂上誦經,如同漁人敲榔,如同傾倒珍珠,如同駿馬嘶鳴,聽到這些聲音而產生各種各樣的想象,這又是聽到這些聲音的人們各自的妙想頭東了。

        常州的胡日之,在庭院中種上芭蕉,專以等候下雨,(并且)自己取號為“聽蕉”,從此后(他大概會)從(大自然的)動靜之機中有所感悟吧?

        賞析

        《聽蕉記》是沈周寫的一篇古文。在所有描寫“雨打芭蕉”這一意象的詩文中,沈周的《聽蕉記》可謂別具一格。它將雨打蕉葉的聲音,描繪得細膩入微,淋漓盡致,生動悠揚。它用一連串象聲疊詞“匝匝插插,剝剝滂滂,索索淅淅,床床浪浪”來表現雨點或疾或慢、或大或小、或密或疏地打在蕉葉上,又用僧人在佛堂誦經、漁舟敲響梆榔、珠子傾倒玉盤和駿馬揚蹄奔馳四個貼切的比喻,將聽覺感受轉化為視覺形象。

        如果這篇文章只停留在“聽”的方面,那還不足為奇,它還進一步深化,集中到“思”字上,對雨打芭蕉進行哲學思考:沒有雨,芭蕉只靜靜地立在那里;沒有芭蕉葉,雨也發不出聲。只有蕉與雨相配合,才能產生動聽的聲音。不僅蕉與雨,還有動與靜、聲與耳等也是相互依存、相得益彰的辯證關系。

        一篇《聽蕉記》,既有詩意,且有哲思。

        作者介紹

        沈周(1427~1509)明代杰出書畫家。字啟南,號石田、白石翁、玉田生、居竹居主人等。漢族,長洲(今江蘇蘇州)人。生於明宣德二年,卒於明正德四年,享年八十三歲。不應科舉,專事詩文、書畫,是明代中期文人畫“吳派”的開創者,與文徵明、唐寅、仇英并稱“明四家”。傳世作品有《廬山高圖》、《秋林話舊圖》、《滄州趣圖》。著有《石田集》、《客座新聞》等。

      【《聽蕉記》的原文、譯文及賞析】相關文章:

      《塞上聽吹笛》原文,譯文,賞析04-13

      《塞上聽吹笛》原文、譯文、賞析05-13

      劉長卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析04-16

      李益《聽曉角》原文的譯文及賞析09-24

      《聽彈琴》原文及譯文10-21

      《聽箏》原文及譯文08-30

      聽彈琴譯文及賞析04-12

      聽雨堂記原文及賞析04-09

      游玉華山記的原文及譯文賞析04-09

      《明史》原文賞析及譯文07-25

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一本久道综合久久婷婷婷婷 | 亚洲日韩视频精品一区 | 中文字幕羞羞视频网站 | 亚洲狠狠狠狠狠2021 | 日本在线观看一区二区三区 | 亚洲尹人九九大色香蕉网站 |