<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      虞允文原文及注釋

      時間:2022-09-24 19:08:35 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      虞允文原文及注釋

        【原文】

        先是浙民歲輸丁錢絹r,民生子即棄之,稍長即殺之。虞公允文聞之惻然,訪知江渚有荻場利甚溥,而為世家及浮屠所私。公令有司籍其數以聞,請以代輸民之身丁錢。符下日,民歡呼鼓舞,始知有父子生聚之樂。

        譯文及注釋

        譯文

        宋朝時,先前浙江人民都須繳納絲綢為丁口稅,人民負擔不起,往往生了兒子就丟棄,或是還沒有長成就殺掉。虞允文(仁壽人,字彬甫)知道這個情形,十分不忍,后來查訪到江邊沙洲有荻草地,經濟利益很大,皆被豪門世家及僧侶竊據。虞允文于是命令手下將這些豪門世家和僧侶全數登錄下來,并要求這些人代替人民繳壯丁稅。命令下達的那一天,人民歡呼鼓舞,浙江一帶的百姓至此才能安享父子天倫之樂。

        注釋

        ①丁錢:人口稅。

       、谟莨饰模河菰饰模纤芜M士,孝宗時為左丞相。

        ③惻然:同情憐憫。

      【虞允文原文及注釋】相關文章:

      虞允文古詩原文及翻譯08-22

      《文侯與虞人期獵》文言文原文注釋翻譯10-21

      《院中獨坐》虞集原文注釋翻譯賞析04-13

      《虞師晉師滅夏陽》谷梁子文言文原文注釋翻譯04-12

      文言文《文侯與虞人期獵》原文及翻譯09-19

      《北山移文》的原文翻譯及注釋12-26

      文侯與虞人期獵原文翻譯及賞析01-24

      文侯與虞人期獵原文翻譯賞析02-28

      《文侯與虞人期獵》原文翻譯及賞析03-11

      《文侯與虞人期獵》原文翻譯及賞析05-19

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        天堂久久久久va久久久久 | 亚洲青涩天堂六月天在线视频 | 日本女v片一区二区 | 中文字幕一二区二三 | 一级a爱片日韩在线观看 | 日韩欧美精品中文字幕 |