<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      兩小兒辯日原文閱讀及翻譯

      時間:2022-09-25 12:07:27 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      兩小兒辯日原文閱讀及翻譯

        原文閱讀:

      兩小兒辯日原文閱讀及翻譯

        孔子東游,見兩小兒辯斗。問其故。

        一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”

        一兒以日初遠,而日中時近也。

        一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤孟,此不為遠者小而近者大乎?”

        一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”

        孔子不能決也。

        兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎!”

        翻譯譯文或注釋:

        孔子到東方游歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。

        一個小孩兒說:“我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽運行到中午時就離人遠了。”

        另一個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。

        一個小孩兒說:“太陽剛出時象車的傘蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠的小而近的大嗎?”

        另一個小孩兒說:“太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼嗎?”

        孔子不能判斷誰是誰非。

        兩個小孩兒笑著說:“誰說你知識豐富呢?”

      【兩小兒辯日原文閱讀及翻譯】相關文章:

      兩小兒辯日兩小兒辯斗原文翻譯09-30

      兩小兒辯日的原文及翻譯04-07

      《兩小兒辯日》原文、翻譯08-12

      “兩小兒辯日原文及翻譯10-05

      兩小兒辯日原文和翻譯01-29

      兩小兒辯日 / 兩小兒辯斗原文及賞析02-09

      《兩小兒辯日》原文及注釋10-09

      兩小兒辯日課文原文06-22

      兩小兒辯日閱讀答案08-15

      《兩小兒辯日》文言文原文注釋翻譯04-14

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕免费乱码欧美 | 日本另类αv欧美另类aⅴ | 亚洲一区二区三区在线播放 | 日韩午夜福利视频100集 | 欧美日韩精品高清一区二区 | 青青国产只有精品久久 |