<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯

      時間:2021-06-16 08:13:01 古籍 我要投稿

      《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯

        季文子相宣成①,無衣帛之妾②,無食粟之馬。仲孫它諫曰:“子為魯上卿,相二君矣,妾不衣帛,馬不食粟,人其以子為愛,且不華國乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾觀國人,其父兄之食粗而衣惡者猶多矣,吾是以不敢。”人之父兄食粗衣惡,而我美妾與馬,無乃非相人者乎?且吾聞以德榮為國華,不聞以妾與馬。 (《國語·魯語》)

      《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯

        注:①宣成:指春秋時期魯宣公和魯成公。②妾:指婢女。

        (1)妾不衣帛,馬不食粟,人其以子為愛,且不華國乎!

        (2)人之父兄食粗衣惡,而我美妾與馬,無乃非相人者乎?

        答案

        (1)婢女不穿綢衣,馬不吃糧食,人們或許會認為您是吝嗇的,況且這樣又使國家不光彩啊!(4分)

        (2)人們的父老兄長吃粗糧穿破衣,而我讓婢女和馬匹穿好的吃好的,恐怕不是輔助君主的人該做的`事吧?(4分)

        參考譯文

        季文子任魯宣公和魯成公相國,沒有一個穿絲綢衣服的婢女,沒有一匹吃糧食的馬。仲孫它勸諫他說:“您擔任魯國的上卿,輔佐了兩代國君,婢女不穿綢衣,馬不吃糧食,人們或許會認為您是吝嗇的,況且這樣又使國家不光彩啊!”文子說:“我也愿意那樣。然而我看到國家的百姓,那些父老兄長吃著粗糧又穿著破衣的很多啊,我因此不敢不節儉。人們的父老兄長吃粗糧穿破衣,而我讓婢女和馬匹穿好的吃好的,恐怕不是輔助君主的人該做的事吧?況且我聽說憑借道德顯榮才可以為國爭光,沒有聽說因為婢女穿得好和馬匹吃得好可以為國爭光。”

      【《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

      國語·魯語閱讀訓練含答案04-18

      《張魯傳》閱讀答案及原文翻譯參考12-11

      閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

      宋史·顏師魯傳閱讀答案及原文翻譯08-12

      《國語》的原文及翻譯07-02

      晏子聘魯閱讀答案及翻譯02-17

      《晏子聘魯》閱讀答案及翻譯07-06

      《害群之馬》閱讀答案及原文翻譯04-11

      關于閱讀答案及原文翻譯08-16

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线观看亚洲午夜天堂 | 最新亚洲综合久久久 | 免费人成国产网页在线观看 | 亚洲人成人一区在线观看 | 日韩欧洲在线精品一区 | 中文字幕在线观看婷婷 |