<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《左傳桓公四年》原文及譯文

      時間:2022-06-28 18:34:50 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《左傳桓公四年》原文及譯文

        《左傳》實質上是一部獨立撰寫的記史文學作品,它起自魯隱公元年(公元前722年),迄于魯哀公二十七年(公元前468年),以《春秋》為本,通過記述春秋時期的具體史實來說明《春秋》的綱目。下面是小編整理的《左傳桓公四年》原文及譯文,一起來看看吧。

        【經】四年春正月,公狩于郎。夏,天王使宰渠伯糾來聘。

        【傳】四年春正月,公狩于郎。書,時,禮也。

        夏,周宰渠伯糾來聘。父在,故名。

        秋,秦師侵芮,敗焉,小之也。

        冬,王師、秦師圍魏,執芮伯以歸。

        翻譯

        四年春季,正月,魯桓公在郎地打獵。《春秋》記載這件事,是由于這正是(夏歷十一月)狩獵之時,合于禮。

        夏季,周朝的宰官渠伯糾來魯國聘問。由于他的父親還活著,所以《春秋》寫出他的名字。

        秋季,秦國的軍隊襲擊芮國,秦軍戰敗,由于小看了敵人的緣故。

        冬季,周桓王的軍隊和秦國軍隊聯合包圍芮國,俘虜了芮伯回來。

      【《左傳桓公四年》原文及譯文】相關文章:

      扁鵲見蔡桓公原文及譯文06-05

      左傳·成公·成公十五年原文附譯文03-14

      春秋左傳原文及翻譯07-16

      《左傳定公定公十四年》原文及翻譯08-09

      左傳隱公三年的譯文04-25

      《齊桓公得寧戚》閱讀答案及譯文10-11

      《師說》的原文及譯文07-20

      《郢書燕說》原文及譯文12-20

      《春曉》原文及譯文03-03

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲精品字幕在线观看 | 亚欧日韩欧美网站在线看 | 亚洲精品自在在线 | 亚洲AⅤ优女AV综合久久久 | 精品国产偷窥丝袜在线拍国语 | 中文字幕乱码免费视频 |