<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      安州應城玉女湯作原文及譯文

      時間:2022-09-26 21:06:14 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      安州應城玉女湯作原文及譯文

        原文

        神女歿幽境,湯池流大川。

        陰陽結炎炭,造化開靈泉。

        地底爍朱火,沙旁歊素煙。

        沸珠躍明月,皎鏡涵空天。

        氣浮蘭芳滿,色漲桃花然。

        精覽萬殊入,潛行七澤連。

        愈疾功莫尚,變盈道乃全。

        濯纓掬清泚,晞發弄潺湲。

        散下楚王國,分澆宋玉田。

        可以奉巡幸,奈何隔窮偏。

        獨隨朝宗水,赴海輸微涓。

        譯文

        仙女仙逝于此幽謐風景之地,化為溫泉象大河一樣流淌。

        陰陽之氣在此激蕩,如同炭火熊熊燃燒,神工鬼斧造化出這溫泉。

        地底下一定奔涌著烈火,沙丘傍邊彌漫著白色的霧氣。

        翻騰的水池如同明月一樣皎潔,好象天空懸掛的明鏡。

        人浮在水中鼻內充滿了蘭花的芳香,臉色熱得好象三月的桃花艷麗欲燃。

        溫泉水中萃集了萬物精華,溫泉水在地下與五湖七澤相通連。

        這溫泉水治療疾病的功能無與倫比,日月盈虧全按照天道而行。

        水清清啊清氣氛氳,熱氣騰啊頭發迅速可干。

        流淌在古楚國的流域,還可以澆灌宋玉家的稻田。

        就是讓皇帝來泡泡這里溫泉也是不錯的,可惜地處窮山僻壤離長安太遠。

        溫泉水只好跟隨大流,奔赴到海,盡忠盡心,以微薄之心力。

      【安州應城玉女湯作原文及譯文】相關文章:

      《過許州》原文及譯文11-04

      《蟾宮曲·夢中作》原文及譯文解析11-03

      《積雨輞川莊作》原文及譯文09-15

      李白《客中作》原文和譯文09-22

      王維《歸嵩山作》原文和譯文08-02

      《眉州遠景樓記》原文及譯文賞析01-10

      江城子密州出獵的原文及譯文12-02

      《送杜少府之任蜀州》原文及譯文02-16

      曾鞏《洪州東門記》的原文及譯文賞析07-06

      沈約《別范安成》原文譯文及賞析03-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩一级欧美动漫国产在线观看 | 亚洲国产欧美日韩欧在线高清 | 亚洲阿v天堂2020在线播放 | 日韩欧美一区不卡 | 在线免费激情国产 | 在线免费亚洲天堂AV影院 |