<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      左傳哀公二十三年的原文及翻譯

      時間:2022-10-01 22:17:36 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      左傳哀公二十三年的原文及翻譯

        左傳·哀公·哀公二十三年原文及翻譯

        哀公·哀公二十三年

        作者:左丘明

        【傳】二十三年春,宋景曹卒。季康子使冉有吊,且送葬,曰:「敝邑有社稷之事,使肥與有職競焉,是以不得助執紼,使求從輿人。曰:『以肥人得備彌甥也,有不腆先人之產馬,使求薦諸夫人之宰,其可以稱旌繁乎?』」

        夏六月,晉荀瑤伐齊。高無丕帥師御之。知伯視齊師,馬駭,遂驅之,曰:「齊人知余旗,其謂余畏而反也。」乃壘而還。將戰,長武子請卜。知伯曰:「君告于天子,而卜之以守龜于宗祧,吉矣,吾又何卜焉?且齊人取我英丘,君命瑤,非敢耀武也,治英丘也。以辭伐罪足矣,何必卜?」

        壬辰,戰于犁丘。齊師敗績,知伯親禽顏庚。

        秋八月,叔青如越,始使越也。越諸鞅來聘,報叔青也。

        文言文翻譯:

        二十三年春季,宋國的景曹死了。季康子派冉有去吊唁,并且送葬,說:“敝邑有國家大事,使肥事務繁忙,因此不能幫著送葬,特派求前來跟隨在輿人之后,說:‘由于肥忝居遠房外甥,有不豐厚的先人的馬匹,派求奉獻給夫人的家宰,也許能和夫人的馬匹相稱吧!’”

        夏季,六月,晉國的荀瑤攻打齊國,高無邳率軍抵御。荀瑤觀察齊軍的虛實,馬受驚,就索性驅馬前進,說:“齊國人已經看到我的旗幟,如果不向前進,恐怕要說我害怕而回去了。”到達齊軍的營壘以后才回去。將要作戰,長武子請求占卜。荀瑤說:“國君報告了天子,在宗廟里已經用龜占卜過,卦像很吉利,我又占卜什么呢?況且齊國人占領了我們的英丘。國君命令瑤,不是敢于炫耀武力,而是為了治理英丘。用正當的理由討伐有罪者就足夠了,何必占卜?”

        二十六日,在犁丘作戰,齊軍大敗,荀瑤親自捉住了顏庚。

        秋季,八月,叔青到越國去,這是第一次出使越國。越國的諸鞅前來魯國聘問,這是回報叔青的訪問。

      【左傳哀公二十三年的原文及翻譯】相關文章:

      左傳莊公·莊公三年原文及翻譯08-29

      左傳·莊公·莊公二十二年原文及翻譯05-15

      左傳·僖公·僖公三年原文和翻譯10-20

      《左傳·定公·定公元年》原文及翻譯04-18

      《左傳定公定公十四年》原文及翻譯08-09

      《左傳·僖公·僖公七年》原文及翻譯03-03

      左傳·閔公·閔公二年的原文及翻譯11-09

      左傳·僖公·僖公八年原文及翻譯11-09

      《左傳莊公.莊公四年》原文注釋翻譯03-29

      春秋左傳原文及翻譯07-16

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩AV在线免费观看 | 视频列表中文字幕欧美国产 | 中文字幕无线观看中文字幕 | 综合久久免费视屏 | 亚洲精品正在线污污污 | 午夜亚洲国产精品福利在线 |