<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      田莘之為陳軫說秦惠王原文及翻譯

      時間:2021-07-01 15:26:56 古籍 我要投稿

      田莘之為陳軫說秦惠王原文及翻譯

        戰國策·秦一·田莘之為陳軫說秦惠王原文及翻譯

        秦一·田莘之為陳軫說秦惠王

        作者:劉向

        田莘之為陳軫說秦惠王曰:“臣恐王之如郭君。夫晉獻公欲伐郭,而憚舟之僑存,荀息曰:‘周書有言,美女破舌。’乃遺之女樂,以亂其政。舟之僑諫而不聽,遂去。因而伐郭,遂破之。又欲伐虞,而憚宮之奇存。荀息曰:‘周書有言,美男破老。’乃遺之美男,教之惡宮之奇。宮之奇以諫而不聽,遂亡。因而伐虞,遂取之。今秦自以為王,能害王者之國者,楚也。楚智橫君之善用兵,用兵與陳軫之智,故驕張儀以五國。來,必惡是二人。愿王勿聽也。”張儀果來辭,因言軫也,王怒而不聽。

        文言文翻譯:

        田莘替陳軫游說秦惠王說:“我擔心大王會像郭君那樣。晉獻公想要攻打郭地,然而畏難舟之僑的存在。茍息說:‘《周書》上有話,美女可以破敗諫臣。’于是送出漂亮的女歌伎,用她去干擾敵方的'政治。舟之僑因進諫而郭君不聽,便離郭而去。于是晉獻公討伐郭君,終于攻破了郭地。后來,晉獻公又想要攻打虞國,然而又畏難宮之奇的存在。茍息說:‘《周書》上有話,外寵之臣可以破敗國老。’于是送出外寵之臣,讓他去中傷宮之奇。宮之奇因進諫而虞君不聽,便離開了虞國。于是晉獻公討伐虞國,終于奪取了虞國。現在秦國自封為王,能禍害大王您的是楚國。楚國知道橫門君善于用兵,同時知道陳軫足智多謀,所以重用張儀出使韓、魏、趙、燕、齊五國。張儀來秦國,必定要中傷橫門君和陳軫。希望大王您不要聽信他。”不久,張儀果真前往秦國向秦惠王呈辭,說了陳軫的壞話,秦惠王大怒沒有聽信他。

      【田莘之為陳軫說秦惠王原文及翻譯】相關文章:

      陳軫為秦使于齊原文及翻譯07-05

      陳軫去楚之秦注釋及翻譯05-29

      梁惠王下原文及翻譯03-19

      梁惠王上原文及翻譯04-06

      孟子梁惠王原文及翻譯03-17

      蘇秦以連橫說秦原文及翻譯03-04

      《孟子·梁惠王下》原文翻譯06-17

      報燕惠王書原文及翻譯02-10

      孟子梁惠王上原文翻譯04-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        偷拍精品视频一区二区三区 | 亚欧洲精品在线视频免费观看 | 中字幕久久国产精品免费 | 日本欧美日韩亚洲综合区 | 亚洲妇女自偷自偷在线播放 | 日本免费看片尤∴ |