<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《鷧鳥中計》原文與譯文

      時間:2022-04-09 19:07:08 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《鷧鳥中計》原文與譯文

        “人有魚池,苦群鷧竊啄食之”原文和譯文(翻譯)

        原文:

        人有魚池,苦群鷧竊啄食之,乃束草為人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以懾之。群鷧初回翔不敢即下,已漸審視,下啄。久之,時飛止笠上,恬不為驚。人有見者,竊去芻人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飛止如故。人隨手執其足,鷧不能脫。 (《權子·假人》)

        譯文:

        (從前)有個人有(個)養魚池,苦于一群鷺鷥(總是)偷偷啄食魚,就綁草做了個(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在魚池中用來嚇唬它們。眾鷺鷥開始(在天空)回旋飛翔不敢馬上下來。后來漸漸注意觀察,(飛)下來啄食。久了,(就)經常飛到竹竿上站著,自自在在不(再)被它所嚇了。有看見這情況的人,(就)偷偷撤去草人,自己 披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鷺鷥仍然下來啄食飛停照舊。那人隨手抓住它的腳,鷺鷥脫不了身,拼命飛舞翅膀嘎嘎地叫。人說:“先前的確是假的,現在也還是假的嗎?”

      【《鷧鳥中計》原文與譯文】相關文章:

      蘇軾《鳥說》原文及譯文賞析09-01

      閱讀《燭鄒亡鳥》原文譯文及答案12-06

      勸學的原文及譯文11-30

      文賦原文及譯文12-06

      葉公好龍的原文及譯文04-15

      憶秦娥原文與譯文04-17

      大學原文譯文12-25

      《詠雪》原文及譯文08-02

      論語原文及譯文02-09

      《月夜》原文、譯文12-12

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本特黄特黄刺激大片免费 | 在线看的国产网站 | 中文字幕一二三区波多野衣 | 亚洲欧洲免费小视频 | 在线观看免费AV永久免费 | 在线视频中文字幕第一页 |