<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《離思·曾經滄海難為水》原文及翻譯

      時間:2022-04-02 10:02:48 古籍 我要投稿

      《離思·曾經滄海難為水》原文及翻譯

        《離思五首》是唐代詩人元稹創作的一組悼亡絕句。詩人運用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,抒寫了詩人對亡妻韋叢忠貞不渝的愛情和刻骨的思念。以下是小編整理的《離思·曾經滄海難為水》原文及翻譯,一起來看看吧。

        《離思·曾經滄海難為水》

        曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

        取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

        【前言】

        《離思五首》是唐代著名詩人元稹的代表作品,千古名句“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”就是出自此中。

        【翻譯】

        曾經觀看過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼里的。除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足觀。我即使走到盛開的花叢里,也毫不留心地過去,懶得回頭觀看。只希望余生能以修道來緩解對你的思念。

        【鑒賞】

        這首詩最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用云、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。

        一、二兩句,破空而來,暗喻手法絕高,幾乎令人捉摸不到作者筆意所在。“曾經滄海難為水”。是從孟子“觀于海者難為水”《孟子·盡心篇》)脫化而來。詩句表面上是說,曾經觀看過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼里的。它是用大海與河水相比。海面廣闊,滄茫無際,雄渾無比,可謂壯觀。河水,只不過是舉目即可望穿的細流,不足為觀。寫得意境雄渾深遠。

        第三句“取次花叢懶回顧”,是用花比人。是說我即使走到盛開的.花叢里,也毫不留心地過去,懶得回頭觀看。為什么他無心去觀賞迎入眼簾的盛開花朵呢?第四句“半緣修道半緣君”便作了回答。含意是說他對世事,看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因為他失去心愛的她,再也不想看別的“花”了。統觀全詩,不難看出,“取次花叢懶回顧”的原因,還是因為失去了“君”。“半緣修道”之說,只不過是遁辭罷了。

        【拓展】離思五首

        【作者】元稹【朝代】唐

        譯文對照

        自愛殘妝曉鏡中,環釵謾篸綠絲叢。

        須臾日射燕脂頰,一朵紅蘇旋欲融。

        山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。

        閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。

        紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麹塵。

        第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。

        曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

        取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

        尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。

        今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。

        白話譯文

        其一

        愛在早晨的鏡子里欣賞殘妝,釵環插滿在發絲叢中。

        不一會兒初升的太陽照在抹了胭脂的臉頰上,仿佛一朵紅花蘇醒綻放又仿佛要化開了一般。

        其二

        山泉繞著臺階緩緩流去,萬樹桃花掩映著小樓。

        我在樓上悠閑地翻看道教書籍慵懶著沒有起身,隔著水晶簾看你在妝臺前梳頭。

        其三

        著壓的紅羅總是追逐時髦新穎的花樣,繡著秦吉了花紋的紗布染著酒曲一樣的嫩色。

        你說不要首先嫌布料的材質太薄弱,稍微有些經緯稀疏的帛才是最宜人的。

        其四

        曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的云靄,就覺得別處的云黯然失色。

        即使身處萬花叢中,我也懶于回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。

        其五

        當時百花齊放,我卻偏偏摘了朵白色的梨花送給你這個皮膚潔白如玉的女子。

        如今我就像那兩三棵樹一樣靜靜地站在江邊,可憐只有一樹綠葉和我一起度過殘春。

        創作背景

        元稹的離思五首,都是為了追悼亡妻韋叢而作,寫于唐憲宗元和四年(809年)。唐德宗貞元十八年(802年),韋叢20歲時下嫁元稹,其時元稹尚無功名,婚后頗受貧困之苦,而她無半分怨言,元稹與她兩情甚篤。七年后韋叢病逝,韋叢死后,元稹有不少悼亡之作,這是其中比較著名的一組詩。

      【《離思·曾經滄海難為水》原文及翻譯】相關文章:

      離思元稹原文翻譯及賞析10-24

      離思_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-03

      離思元稹原文10-29

      元稹離思翻譯10-31

      離思元稹翻譯10-31

      元稹離思 翻譯09-01

      離思元稹其四原文及賞析10-24

      元稹離思翻譯推薦10-31

      離思元稹的翻譯10-30

      元稹《離思 五首》原文03-09

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线播放免费人成视频网站 | 日韩一级在线播放 | 中文字幕免费久久99 | 天天看天天在线精品 | 亚洲国产小电影在线观看高清 | 免费h片网站在线观看视频 原创国产中文AV |