<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      許渾《早秋》全詩翻譯賞析

      時間:2022-09-28 16:13:38 古籍 我要投稿

      許渾《早秋》全詩翻譯賞析

        賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的許渾《早秋》全詩翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        早秋

        許渾

        遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。

        殘螢棲玉露,早雁拂金河。

        高樹曉還密,遠山晴更多。

        淮南一葉下,自覺洞庭波。

        【詩文解釋】

        長夜中蕩漾著清冷的瑟音,西風從翠蘿那邊吹過來。殘落的螢火蟲停歇在晶瑩的露水上,早雁掠過銀河。高大的樹木在曙光中看起來更濃密,遠山在晴空下更多一些。淮南落下一片樹葉,自已就感覺到了洞庭湖的秋天來了。

        【詞語解釋】

        遙夜:長夜。

        翠蘿:攀緣植物,女蘿。

        玉露:白露。

        曉:破曉。

        金河:秋天的銀河。古代五行說以秋為金。

        拂:掠過。

        泛:彈,猶流蕩。

        還密:尚未凋零。

        淮南兩句:用《淮南子·說山訓》“見一葉落而知歲暮”和《楚辭·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木葉下”意。

        譯文

        漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風颼颼而生。

        白露凝珠的野草棲留幾只殘螢;秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。

        高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠山層次格外分明。

        淮南子有一葉落而知歲暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。

        【賞析】1

        《早秋》是唐代詩人許渾的作品。這首詩描繪初秋景色。前四句寫早秋的.夜景,五、六兩句寫早秋的晝景,在描繪秋景的過程中,詩人注重高低遠近,落筆細致而層次井然!耙蝗~落而知天下秋”,最后兩句運用《淮南子》與《楚辭》典故,渾然一體,神氣十足,又將身世感嘆暗寓于其中。

        詩人寫景詠物,寄托自已的情懷,頗多感慨,描繪了一幅秋色圖。全詩句句寫景,字字切中“早”字,生動細致,用典貼切,主旨明確,清新優美,具有高超的藝術技巧。

        這是詠早秋景物的詠物詩。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字。 “殘螢”、“早雁”、 “曉還密”、“一葉下”、 “洞庭波”都扣緊“早” 字。俯察、仰視、近看、遠望,從高低遠近來描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。

        【賞析】2

        原題三首,此為第一首。詩寫早秋景色,創作年代不詳。題為“早秋”,詩則句句扣緊早秋景色著筆。首聯寫早秋蕭瑟凄清氣氛。中二聯則從上下遠近各個不同角度描繪早秋之景,俯察仰觀,近看遠眺,晝夜早晚,目之所見,耳之所聞,全是秋聲秋色。末聯用典渾成,亦是點早秋,且葉下、波涌又與首聯西風相照應。針線細密,疏朗有致,寫景逼真,宛然一幅早秋立體圖畫。

        “遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。”整整一夜都聽到輕輕的瑟瑟秋風。西風跟秋天有著自然的聯系,就如同西北風是冬天的象征一樣。作者的浪漫情節在第一句就展現無疑。

        “殘螢棲玉露,早雁拂金河!庇衤陡镲L是孿生兄妹,因而有“金風玉露一相逢,便勝卻人間無數”。銀河變成了金河,也是秋天色溫所致。一個殘字,在此開始給人秋愁的暗示。畢竟昆蟲是變溫動物,對環境溫度的依賴最強,一到秋天,就得最先發愁越冬事宜。大雁是侯鳥,越冬也得雁南飛。所以這種蟲鳥的描寫,算是秋天早晨的經典。

        “高樹曉還密,遠山晴更多。”把讀者視線又從前一句的淡淡秋愁中拉回到秋高氣爽的意境中。面對清晨高大樹木濃密的樹冠,茂盛的枝葉,還有目及遠山的晴好天氣,人們一般都會感覺爽,產生流連其中愿望。樹葉作為高樹大家庭中的一員,自然也應該盡情享受秋高氣爽中的融融親情,然而后面卻看到有一片葉子要離開。這一句從前一句的略微轉折,實際上是為了推出最后一句的高潮作鋪墊。

        “淮南一葉下,自覺洞庭波!笨芍^是畫龍點睛之句。沒有感情色彩的早秋的畫面,因為這一句,就賦予了濃厚的浪漫情感。作者拋開花草,選擇最沒有感情的木葉來渲染這樣的浪漫色彩,實在是集生命之精華,情感之大成的經典之作。

        全詩的結構,從秋風開始到一葉下,一連串的秋景描寫,循序漸進,引人入勝。第一句與最后一句,充滿想象與浪漫。而中間兩句,機構嚴謹,對仗工整。達到了嚴密與豪放天衣無縫的結合。

      【許渾《早秋》全詩翻譯賞析】相關文章:

      許渾《早秋》賞析09-27

      許渾《早秋》的古詩賞析08-03

      許渾《早秋》的原文翻譯及閱讀答案06-16

      李白《太原早秋》全詩翻譯及審美賞析11-25

      許渾的詩02-28

      《早秋》閱讀答案及全詩賞析06-18

      許渾唐詩《塞下曲·夜戰桑乾北》全詩賞析10-01

      途經秦始皇墓_許渾的詩原文賞析及翻譯08-27

      太原早秋_李白的詩原文賞析及翻譯10-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲成a人v电影在线观看 | 日本在线中文字幕第一视频 | 日本亚洲成本人片 | 亚洲欧美日本在线 | 天堂久久久亚洲国产一区 | 亚洲精品第一国产野狼 |