<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《隋宮 / 隋堤》原文及賞析

      時(shí)間:2021-08-20 12:53:32 古籍 我要投稿

      《隋宮 / 隋堤》原文及賞析

        朝代:唐代

        作者:李商隱

        原文:

        乘興南游不戒嚴(yán),九重誰(shuí)省諫書(shū)函。

        春風(fēng)舉國(guó)裁宮錦,半作障泥半作帆。

        譯文

        隋煬帝為南游江都不顧安全,

        九重宮中有誰(shuí)理會(huì)勸諫書(shū)函。

        春游中全國(guó)裁制的綾羅錦緞,

        一半作御馬障泥一半作船帆。

        注釋

        ①?gòu)垺豆{》編此詩(shī)于大中十一年(857),時(shí)商隱因柳仲郢推薦,任鹽鐵推官,游江東。隋宮:隋煬帝楊廣建造的'行宮。《輿地紀(jì)勝》:"淮南東路,揚(yáng)州江都宮,煬帝于江都郡置宮,號(hào)江都宮。"《嘉慶一統(tǒng)志》:"江蘇省揚(yáng)州府古跡:臨江宮在江都縣南二十里,隋大業(yè)七年,煬帝升釣臺(tái)臨揚(yáng)子津,大燕百僚,尋建臨江宮于此。顯福宮在甘泉縣東北,隋城外離宮。江都宮在甘泉縣西七里,故廣陵城內(nèi)。中有成象殿,水精殿及流珠堂,皆隋煬帝建。十宮在甘泉縣北五里,隋煬帝建。《寰宇記》:十宮在江都縣北五里,長(zhǎng)阜苑內(nèi),依林傍澗,高跨岡阜,隨城形置焉。曰歸雁、回流、九里、松林、楓林、大雷、小雷、春草、九華、光汾。"

        ②乘興句:《晉書(shū)·輿服志》:"凡車(chē)駕親戎,中外戒嚴(yán)。"此言不戒嚴(yán),意謂煬帝驕橫無(wú)忌,毫無(wú)戒備。

        ③九重:指皇帝居住的深宮。省:明察,懂得。諫書(shū)函:給皇帝的諫書(shū)。《隋書(shū)·煬帝紀(jì)》載:隋煬帝巡游,大臣上表勸諫者皆斬之,遂無(wú)人敢諫。大業(yè)十四年(618),在行宮里被其部下宇文化及所殺。

        ④宮錦:供皇家使用的高級(jí)錦緞。

        ⑤障泥:馬韉,墊在馬鞍的下面,兩邊下垂至馬蹬,用來(lái)?yè)跄嗤痢!端鍟?shū)·食貨志》:"大業(yè)元年,造龍舟,鳳榻、黃龍、赤艦、樓船、篾舫幸江都舳艫相接,二百余里。

        賞析

        此詩(shī)諷詠隋煬帝奢侈嬉游之事。首二句寫(xiě)煬帝任興恣游,肆行無(wú)忌,且濫殺忠諫之士,遂伏下殺身之禍。次二句取裁錦一事寫(xiě)其耗費(fèi)之巨,將一人與舉國(guó)、宮錦與障泥和船帆對(duì)比,突出煬帝之驕奢淫逸。然而全詩(shī)無(wú)一議論之語(yǔ),于風(fēng)華流美的敘述之中,暗寓深沉之慮,令人鑒古事而思興亡。

      【《隋宮 / 隋堤》原文及賞析】相關(guān)文章:

      隋宮燕原文翻譯及賞析01-07

      李商隱《隋宮》原文翻譯12-05

      《隋宮守歲》李商隱唐詩(shī)原文及注釋10-30

      李商隱《隋宮(二)》翻譯賞析08-31

      李商隱隋宮唐詩(shī)三百首12-06

      楚宮原文及賞析12-23

      《浣溪沙·堤上游人逐畫(huà)船》原文及賞析08-25

      李商隱《齊宮詞》原文及賞析10-26

      入朝洛堤步月原文賞析及翻譯01-21

      浣溪沙·鈿轂香車(chē)過(guò)柳堤原文及賞析10-02

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        色色影院官网综合久久 | 日韩精品福利性爱 | 又大又粗又爽的少妇免费视频 | 亚洲一区二区三区自拍公司 | 亚洲26uuu在线观看 | 日本一区二区三区色 |