<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      虞美人·秋感原文、注釋及賞析

      時間:2021-08-22 18:40:03 古籍 我要投稿

      虞美人·秋感原文、注釋及賞析

        原文:

        虞美人·秋感

        宋代:吳文英

        背庭緣恐花羞墜。心事遙山里。小簾愁卷月籠明。一寸秋懷禁得、幾蛩聲。

        井梧不放西風起。供與離人睡。夢和新月未圓時。起看檐蛛結網、又尋思。

        譯文:

        背庭緣恐花羞墜。心事遙山里。小簾愁卷月籠明。一寸秋懷禁得、幾蛩聲。

        井梧不放西風起。供與離人睡。夢和新月未圓時。起看檐蛛結網、又尋思。

        注釋:

        背庭緣恐花羞墜。心事遙山里。小簾愁卷月籠明。一寸秋懷禁得、幾蛩(qióng)聲。

        緣:因為。蛩:此處指蟋蟀。

        井梧不放西風起。供與離人睡。夢和新月未圓時。起看檐(yán)蛛結網、又尋思。

        井梧:井邊的梧桐。唐女詩人薛濤有《井梧吟》詩。檐蛛:屋檐下的蜘蛛。

        賞析:

        《虞美人》,唐教坊曲。《碧雞漫志》卷四:“《脞說》稱起于項藉‘虞兮’之歌。予謂后世以此命名可也,曲起于當時,非也。”雙調,有兩格,其一為五十六字,上下片各四句兩仄韻,兩平韻;一為五十八字、上下片各五句兩仄韻,三平韻。此首為第一格。

        “背庭”兩句怕賞花,并觸發懷鄉情。“背”,即棄也,這兒引申為“不去”。此言詞人不去庭園賞花,是因為怕園中之花被人濫賞而憤而早凋。其實這并非是“花羞墜”,而是人有愁,且惜花也。詞人心中愁的是羈旅在外,因秋至而起鄉愁,所以詞人的心早已不在乎欣賞什么花,而是已飛向群山阻隔的'故鄉——四明。“小簾”兩句,言詞人卷起簾子放那明亮的月光入室,室中瞬時由朦朧轉為清晰,詞人的心境也隨之由濃愁減為輕憂。但是,心境剛剛轉好,卻又因“舉頭望明月”,兩耳聞蛩鳴,使他又添一重懷鄉新愁。

        “井梧”兩句,緊承上片,發揮思鄉情。言秋風起,桐葉落,簌簌的落葉聲,似那西風煩人的腳步聲,在室外徘徊不去。詞人羈旅在外,夜聞此聲,輾轉反側,更是因離愁別恨而不能成眠。“夢和”兩句,言詞人即使在睡夢中,也在思念親人。他說:我們分居兩地多像天上的彎彎新月,還不到十五團圓之時。真是“日有所思,夜有所夢”。醒后不能成寐,他索興披衣起來,踱到室外,見屋檐邊蜘蛛正在周而復始地勞碌結網,不禁又聯想到自己也與它一樣,為生計所迫,在他鄉勞碌奔波度日的處境。真是對景傷情,徒添悲傷。據詞意此詞應是詞人早期之作。

      【虞美人·秋感原文、注釋及賞析】相關文章:

      劉禹錫《秋詞》原文、注釋、翻譯及賞析11-29

      浣溪沙·露白蟾明又到秋原文注釋及賞析10-19

      浣溪沙原文、注釋及賞析10-23

      水調歌頭原文注釋及賞析10-20

      蝶戀花原文、注釋及賞析10-18

      天凈沙·秋原文及賞析08-16

      《天凈沙·秋》原文及賞析08-16

      秋懷原文及賞析12-20

      讀書原文、翻譯、注釋及賞析12-23

      孫權勸學原文、注釋及賞析09-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧洲在线另类 | 亚洲国产日韩精品一区二区 | 中文亚洲欧美在线观看三区 | 色综合久久中文字幕综合网 | 欧美成αⅴ人在线观看 | 日本一区二区三区免费在线观看 |