<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      北風吹原文及賞析

      時間:2021-10-15 11:55:55 古籍 我要投稿

      北風吹原文及賞析

        原文:

        北風吹,吹我庭前柏樹枝。

        樹堅不怕風吹動,節操棱棱還自持,冰霜歷盡心不移。

        況復陽和景漸宜,閑花野草尚葳蕤,風吹柏枝將何為?北風吹,能幾時!

        譯文:

        北風呼嘯在院墻上吹個不停,搖撼著我這院子前面的柏樹。

        柏樹堅定矗立不怕北風吹撼,枝干挺直依然剛勁而且突兀。

        歷盡冰霜而堅貞之心不改變,何況將迎來春天和煦的陽光。

        閑花野草尚且能夠蓬勃生長,北風肆虐又能把柏樹怎么樣?

        盡管北風呼呼地吹個不停歇,可是又能夠這樣橫行多久呢?

        注釋:

        節操:雙關語,借柏樹的枝干挺直剛勁來比喻自己堅定的氣節操守。棱棱(léng léng):正直威嚴的樣子。《新唐書·崔叢傳》:“叢為人嚴偉,立朝棱棱有風望。”

        冰霜歷盡:指經歷了整個冬天風雪的'吹打考驗。

        陽和:指春天的暖氣。《史記·秦始皇本紀》:“時在中春,陽和方起。”柳宗元《詔追赴都二月至灞亭上》:“詔書許逐陽和至,驛路開花處處新。”

        葳蕤(wēi ruí):草木茂盛的樣子。

        何為:能怎樣呢?為,語氣詞。

        賞析:

        此詩具體創作時間不詳。據《明史》記載,于謙任兵部尚書時,外有也先入侵,內有戰禍蜂起,“前后征調,皆謙獨運”,“至性過人,優國忘身。上皇雖歸,口不言功。”“諸御史以深文彈劾者屢矣,賴景帝破眾議用之,得以盡所設施。謙性故剛,遇事有不如意,輒拊膺嘆曰:‘此一腔熱血,竟灑何地!’視諸選耎大臣,勛舊貴戚,竟頗輕之,憤者益眾。又始終不主和議,雖上皇以是得還,不快也。”哈爾濱師范大學文學院教授張錦池認為這就是此詩的寫作背景,應斷此詩為詩人晚期之作。

      【北風吹原文及賞析】相關文章:

      清明原文及賞析12-26

      瑤池原文及賞析12-23

      佳人原文及賞析12-22

      出塞原文及賞析12-22

      春愁原文及賞析12-20

      歲暮原文及賞析12-15

      潛原文及賞析12-12

      碩鼠原文及賞析12-11

      行宮原文及賞析12-11

      北山原文及賞析11-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        最新精品视频精久久综合 | 亚洲性爱免费视频网 | 色综合伊人丁香五月婷婷综合缴情 | 思思99热思思久久最新精品 | 亚洲国产精品原创巨作AV | 亚洲另类欧洲综合久久 |