<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析

      時間:2022-04-01 10:19:51 古籍 我要投稿

      南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析2篇

      南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析1

        南鄉(xiāng)子·端午

      南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析2篇

        李之儀〔宋代〕

        小雨濕黃昏。重午佳辰獨掩門。巢燕引雛渾去盡,銷魂。空向梁間覓宿痕。

        客舍宛如村。好事無人載一樽。唯有鶯聲知此恨,殷勤。恰似當(dāng)時枕上聞。

        譯文

        譯文端午佳節(jié)的黃昏被綿綿小雨浸潤,我寂落的獨自輕掩門扉。梁間的燕子帶著它的雛鳥全都離開了,面對如此冷清的雨夜怎不讓人黯然銷魂,只能徒勞的向梁間尋覓燕子往日棲息的痕跡,懷念一下往日熱鬧歡欣的時光。旅居的客舍就好像鄉(xiāng)野山村一樣,有了喜悅的事情也沒有人共飲一杯。這種沒有知音好友分享陪伴的遺憾,只有黃鶯的啼鳴了解,所以才殷勤的鳴叫安慰著我,就好像往日美好時光中在夢中、枕上聽到的一樣。

        注釋

        濕:浸潤。獨:獨自一人。巢燕:巢里的燕子。客舍:旅居的客舍。村:鄉(xiāng)野山村。好事:喜悅的事情。唯:只,僅僅。恰似:好像是。聞:聽到。

        李之儀

        李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農(nóng)。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監(jiān)內(nèi)香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河?xùn)|常平。后因得罪權(quán)貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當(dāng)涂),后遇赦復(fù)官,晚年卜居當(dāng)涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

      南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析2

        原文

        小雨濕黃昏。重午佳辰獨掩門。巢燕引雛渾去盡,銷魂。空向梁間覓宿痕。

        客舍宛如村。好事無人載一樽。唯有鶯聲知此恨,殷勤。恰似當(dāng)時枕上聞。

        翻譯

        譯文

        端午佳節(jié)的黃昏被綿綿小雨浸潤,我寂落的獨自輕掩門扉。梁間的`燕子帶著它的雛鳥全都離開了,面對如此冷清的雨夜怎不讓人黯然銷魂,只能徒勞的向梁間尋覓燕子往日棲息的痕跡,懷念一下往日熱鬧歡欣的時光。

        旅居的客舍就好像鄉(xiāng)野山村一樣,有了喜悅的事情也沒有人共飲一杯。這種沒有知音好友分享陪伴的遺憾,只有黃鶯的啼鳴了解,所以才殷勤的鳴叫安慰著我,就好像往日美好時光中在夢中、枕上聽到的一樣。

        注釋

        濕:浸潤。

        獨:獨自一人。

        巢燕:巢里的燕子。

        客舍:旅居的客舍。

        村:鄉(xiāng)野山村。

        好事:喜悅的事情。

        唯:只,僅僅。

        恰似:好像是。

        聞:聽到。

        賞析

        《南鄉(xiāng)子·端午》是北宋詞人詩人獨自一人,比較冷清,回憶往日的熱鬧時光。

        下片抒情,旅居在外的詩人在端午節(jié)沒有友人的陪伴,喜悅的事情只有自己一人享受。表現(xiàn)出心中的寂寥,落寞之閑情。

        整首詞深婉含蓄,抒發(fā)自己孤獨,寂寞的情感。

      【南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

      南鄉(xiāng)子·送述古原文,翻譯,賞析02-24

      南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析03-07

      南鄉(xiāng)子·自述_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

      浣溪沙·端午原文翻譯及賞析08-15

      南鄉(xiāng)子·集句_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

      陸游《南鄉(xiāng)子》原文及賞析07-14

      南鄉(xiāng)子·諸將說封侯_黃庭堅的詞原文賞析及翻譯08-03

      浣溪沙·端午原文翻譯及賞析(3篇)08-22

      浣溪沙·端午原文翻譯及賞析3篇08-21

      浣溪沙·端午原文翻譯及賞析2篇08-18

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        综合久久本道中文字幕 | 香港三日本三级三级少妇久久 | 五月婷综合网站在线观看 | 精品国产免费二区二区 | 日日综合久久久久久久 | 在线免费观看的三级网站 |