<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      望海樓晚景原文翻譯及賞析

      時(shí)間:2023-11-01 12:55:57 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      望海樓晚景原文翻譯及賞析

      望海樓晚景原文翻譯及賞析1

        原文

        望海樓晚景五絕

        海上濤頭一線來(lái),樓前指顧雪成堆。

        從今潮上君須上,更看銀山二十回。

        橫風(fēng)吹雨入樓斜,壯觀應(yīng)須好句夸。

        雨過(guò)潮平江海碧,電光時(shí)掣紫金蛇。

        青山斷處塔層層,隔岸人家喚欲應(yīng)。

        江上秋風(fēng)晚來(lái)急,為傳鐘鼓到西興。

        樓下誰(shuí)家燒夜香,玉笙哀怨弄初涼。

        臨風(fēng)有客吟秋扇,拜月無(wú)人見(jiàn)晚妝。

        沙河燈火照山紅,歌鼓喧喧笑語(yǔ)中。

        為問(wèn)少年心在否,角巾欹側(cè)鬢如蓬。

        翻譯

        海上波濤初來(lái)時(shí)像一條白線,轉(zhuǎn)眼在望海樓前就變成雪堆一樣了。

        如今潮水翻涌向上你也要再上層樓,再來(lái)觀看白浪形成的銀山,看它二十回也不嫌多。

        大風(fēng)吹打雨水斜著飄進(jìn)望海樓,壯麗的景觀應(yīng)該用華美的辭句來(lái)夸贊。

        風(fēng)雨過(guò)后潮水平靜江海碧澄,時(shí)時(shí)閃過(guò)的電光形成紫金般的龍蛇。

        青山斷開(kāi)的地方有層層的塔,隔條江水想要回應(yīng)對(duì)岸人家的呼喚。

        傍晚,江上的秋風(fēng)吹得很急切,為的是把鐘鼓的.聲音傳到西興。

        夜晚,誰(shuí)家在望海樓下點(diǎn)燃爐香,玉笙哀怨的的樂(lè)曲在剛剛有涼意的時(shí)候響起。

        有位客人面對(duì)秋風(fēng)在扇子上題詩(shī),祭拜明月讓人無(wú)法看見(jiàn)你的晚妝。

        沙河上的船燈將山照紅,歌聲鼓聲在笑語(yǔ)中喧響。

        問(wèn)一問(wèn)少年的心思在哪里,只見(jiàn)他方巾斜在一旁以致頭發(fā)散亂。

        注釋

        指顧:即指點(diǎn)顧盼之間,形容其快。猶如說(shuō)須臾、一會(huì)兒。這兩句寫(xiě)海潮來(lái)勢(shì)兇猛。

        二十:一本作“十二”。

        時(shí):時(shí)時(shí)。

        掣:拉,拽。

        紫金蛇:形容閃電的形狀和色彩。

        西興:即西陵,在杭州對(duì)岸蕭山區(qū)境內(nèi),相傳為越國(guó)范蠡屯兵之處。

        創(chuàng)作背景

        這組詩(shī)共五首,作于北宋熙寧五年(1072年),當(dāng)時(shí)蘇軾被派往杭州擔(dān)任州試的監(jiān)試。院試余暇,蘇軾得以到鳳凰山上的望海樓閑坐,寫(xiě)下這五首詩(shī)。

        賞析

        這組詩(shī)分別詠江潮、雨電、秋風(fēng)、雅客、江景,五首各具情韻。其中第二首(“橫風(fēng)吹雨入樓斜”)曾作為詩(shī)歌鑒賞題的材料出現(xiàn)在20xx年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試湖北卷的語(yǔ)文試題中。

        有人認(rèn)為,蘇軾詩(shī)中的“橫風(fēng)”、“壯觀”(“觀”在這里讀第四聲,不讀第一聲)兩句,寫(xiě)得不夠好。他既說(shuō)“應(yīng)須好句夸”,卻不著一字,一轉(zhuǎn)便轉(zhuǎn)入“雨過(guò)潮平”了。那樣就是大話(huà)說(shuō)過(guò),沒(méi)有下文。

        這話(huà)雖說(shuō)不無(wú)道理,但蘇軾這樣寫(xiě),自是另有原因。第一,他是要寫(xiě)一組望海樓晚景的詩(shī),眼下還不想騰出筆墨來(lái)專(zhuān)寫(xiě)忽來(lái)忽去的橫風(fēng)橫雨。所以他只說(shuō)“應(yīng)須”,是留以有待的意思。第二,既然說(shuō)得上“壯觀”,就須有相應(yīng)的筆墨著力描寫(xiě),老把它放在“晚景”組詩(shī)中,是不太合適的,不好安排。

        蘇軾寫(xiě)下這組詩(shī)后的第二年,他游覽了有美堂,適逢暴雨,就立即寫(xiě)了《有美堂暴雨》七律一篇,奇句驚人,是一首名作。應(yīng)了他那“壯觀應(yīng)須好句夸”的話(huà)了。

        其實(shí)在這首詩(shī)中,他的思想有過(guò)一段起伏變化。在開(kāi)頭,他看到一陣橫風(fēng)橫雨,直撲進(jìn)望海樓來(lái),很有一股氣勢(shì),使他陡然產(chǎn)生要拿出好句來(lái)夸一夸這種“壯觀”的想法,不料這場(chǎng)大雨,來(lái)得既急,去得也塊,一眨眼間,風(fēng)已靜了,雨也停了。就好像演戲拉開(kāi)帷幕之時(shí),大鑼大鼓,敲得震天價(jià)響,大家以為下面定有一場(chǎng)好戲,誰(shuí)知演員還沒(méi)登場(chǎng),帷幕便又落下,毫無(wú)聲息了。弄得大家白喝了彩。蘇軾這開(kāi)頭兩句,正是寫(xiě)出人們(包括詩(shī)人在內(nèi))白喝了一通彩的神情。

        雨過(guò)以后,向樓外一望,天色暗下來(lái)了,潮水穩(wěn)定地慢慢向上漲,錢(qián)塘江浩闊如海,一望如碧玉似的顏色。遠(yuǎn)處還有幾朵雨云未散,不時(shí)閃出電光,在天空里劃著,就像時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的紫金蛇。

        這首詩(shī)寫(xiě)的就是這樣一幅望海樓的晚景。開(kāi)頭時(shí)氣勢(shì)很猛,好像很有一番熱鬧,轉(zhuǎn)眼間卻是雨收云散,海闊天肯,變幻得使人目瞪口呆。其實(shí)不止自然界是這祥,人世間的事情,往往也是如此的。

      望海樓晚景原文翻譯及賞析2

        橫風(fēng)吹雨入樓斜,壯觀應(yīng)須好句夸。

        雨過(guò)潮平江海碧,電光時(shí)掣紫金蛇。

        譯文

        大風(fēng)吹打雨水斜著飄進(jìn)望海樓,壯麗的景觀應(yīng)該用華美的辭句來(lái)夸贊。風(fēng)雨過(guò)后潮水平靜江海碧澄,時(shí)時(shí)閃過(guò)的電光形成紫金般的龍蛇。

        賞析

        《望海樓晚景》共有五首,這是其中第二首。有人認(rèn)為,蘇軾詩(shī)中的“橫風(fēng)”、“壯觀”(“觀”在這里讀第四聲,不讀第一聲)兩句,寫(xiě)得不夠好。他既說(shuō)“應(yīng)須好句夸”,卻不著一字,一轉(zhuǎn)便轉(zhuǎn)入“雨過(guò)潮平”了。那樣就是大話(huà)說(shuō)過(guò),沒(méi)有下文。

        這話(huà)雖說(shuō)不無(wú)道理,但蘇軾這樣寫(xiě),自是另有原因。第一,他是要寫(xiě)一組望海樓晚景的詩(shī),眼下還不想騰出筆墨來(lái)專(zhuān)寫(xiě)忽來(lái)忽去的橫風(fēng)橫雨。所以他只說(shuō)“應(yīng)須”,是留以有待的意思。第二,既然說(shuō)得上“壯觀”,就須有相應(yīng)的'筆墨著力描寫(xiě),老把它放在“晚景”組詩(shī)中,是不太合適的,不好安排。

        蘇軾寫(xiě)下這組詩(shī)后的第二年,他游覽了有美堂,適逢暴雨,就立即寫(xiě)了《有美堂暴雨》七律一篇,奇句驚人,是一首名作。應(yīng)了他那“壯觀應(yīng)須好句夸”的話(huà)了。

        其實(shí)在這首詩(shī)中,他的思想有過(guò)一段起伏變化。在開(kāi)頭,他看到一陣橫風(fēng)橫雨,直撲進(jìn)望海樓來(lái),很有一股氣勢(shì),使他陡然產(chǎn)生要拿出好句來(lái)夸一夸這種“壯觀”的想法,不料這場(chǎng)大雨,來(lái)得既急,去得也塊,一眨眼間,風(fēng)已靜了,雨也停了。就好像演戲拉開(kāi)帷幕之時(shí),大鑼大鼓,敲得震天價(jià)響,大家以為下面定有一場(chǎng)好戲,誰(shuí)知演員還沒(méi)登場(chǎng),帷幕便又落下,毫無(wú)聲息了。弄得大家白喝了彩。蘇軾這開(kāi)頭兩句,正是寫(xiě)出人們(包括詩(shī)人在內(nèi))白喝了一通彩的神情。

        雨過(guò)以后,向樓外一望,天色暗下來(lái)了,潮水穩(wěn)定地慢慢向上漲,錢(qián)塘江浩闊如海,一望如碧玉似的顏色。遠(yuǎn)處還有幾朵雨云未散,不時(shí)閃出電光,在天空里劃著,就像時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的紫金蛇。

        這首詩(shī)寫(xiě)的就是這樣一幅望海樓的晚景。開(kāi)頭時(shí)氣勢(shì)很猛,好像很有一番熱鬧,轉(zhuǎn)眼間卻是雨收云散,海闊天肯,變幻得使人目瞪口呆。其實(shí)不止自然界是這祥,人世間的事情,往往也是如此的。上了年紀(jì)的人,經(jīng)歷的事情多了,會(huì)不止一次地遇到過(guò)類(lèi)似的現(xiàn)象。

        蘇軾

       。1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

      【望海樓晚景原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      望海樓原文翻譯及賞析04-14

      望海樓的原文翻譯及賞析08-02

      《望海樓》原文、翻譯及賞析05-28

      望海樓原文翻譯及賞析2篇07-19

      望海樓原文翻譯及賞析(2篇)03-22

      望海樓原文及賞析07-19

      《春江晚景》原文翻譯及賞析07-19

      《春江晚景》原文的翻譯及賞析12-22

      春江晚景原文翻譯及賞析10-11

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲A∨日韩AV高清在线观看 | 亚洲最新永久观看在线 | 亚洲精品分类在看在线观看 | 亚洲中文字幕人成乱码 | 久久免费看少妇A级精品视频 | 欧美激情视频一区在线观看 |