<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析

      時間:2024-02-27 18:16:49 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析

      《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析1

        宋代 吳惟信《蘇堤清明即事》

      《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析

        梨花風起正清明,游子尋春半出城。

        日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯。

        譯文/注釋

        譯文

        春光明媚、和風徐徐的西子湖畔,游人如織。

        到了傍晚,踏青游湖人們已散,笙歌已歇,但西湖卻萬樹流鶯,鳴聲婉轉,春色依舊。

        把佳節清明的西湖,描繪得確如人間天堂,美不勝收。

        注釋

       、偬K堤,元佑間蘇軾官杭州刺束時建于西湖。

       、诶婊L,古代認為從小寒至Ⅱ谷雨有二十四番應花期而來的風。梨花風為第十七番花信風。梨花風后不久即是清明。

       、荏细瑁瑯仿、歌聲。

       、軐,歸于。

       、莅矗湃藰O重清明節,有“朝朝清明,夜夜元宵”之說。該詩意境與周密《曲游春》詞“沸十里、亂弦叢笛?串嫶,盡入西泠,閑卻半湖春色”相似。

       、藜词,歌詠眼前景物

       、呃婊L,梨花為第十七番花信風。

       、鄥俏┬牛种冁,霅川(今浙江吳興)人。南宋后期詩人。

        全文賞析

        這首詩對大好春光和游春樂境并未作具體渲染,只是用“梨花”、“笙歌”等稍作點染,此詩的構思之絕,就體現在作者不由正面入手,而是借游人的縱情、黃鶯的恣意,從側面措意,促人去展開聯想。游子尋春,不但“半出城”,而且“朝而往,暮而歸”,痛玩了整整一天,足見西湖勝景令人目不暇接,節日氣氛使人流連忘返。再看“流鶯”,當人們“笙歌鼎沸,鼓吹喧天”之時,它的世界被人類“強占”,F在,“游人去而禽鳥樂也”,被壓抑了一天的黃鶯,又受了游人情緒的感染,當它重成了綠林的主人,怎能不欣喜若狂?不難想象,黃鶯匿跡,是因人喧場面的熱烈;而它的再現,正說明宜人秀色的`魅力。這樣,詩人敘節日情景,狀清明景色,不是直接繪描,而是就有情之人和無情之鶯的快樂,由側面實現自己的創作目的。

        前兩句寫西湖春景和游春的熱鬧場面。后兩句說日暮人散以后,景色更加幽美,那些愛趕熱鬧的人既然不知道欣賞,只好讓給飛回來的黃鶯享受去了。 反映了清明時節郊游踏青的樂趣:“梨花風起正清明,游子尋春半出城。日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯!苯先抡恰袄婊ㄈf朵白如雪”的季節,青年人結伴出城,踏青尋春,笙笛嗚咽,歌聲裊裊,微風拂面,楊柳依依,真是“心曠神怡,把酒臨風,其喜洋洋者矣”。

      《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析2

        原文

        蘇堤清明即事

        作者:吳惟信

        梨花風起正清明,游子尋春半出城。

        日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯。

        注釋

       、偬K堤,元佑間蘇軾官杭州刺束時建于西湖。

       、诶婊L,古代認為從小寒至Ⅱ谷雨有二十四番應花期而來的風。梨花風為第十七番花信風。梨花風后不久即就是清明。

       、荏细,樂聲、歌聲。

        ④屬、歸于。

        ⑤按,古人極重清明節,有“朝朝清明,夜夜元宵”之說。該意境與周密《曲游春》詞“沸十里、亂弦叢笛?串嫶M入西泠,閑卻半湖春色”相似。

       、尢K堤,宋元佑間蘇軾任杭州刺史時所筑,橫亙西湖。

       、呒词,歌詠眼前景物

       、嗬婊L,梨花為第十七番花信風。

       、釁俏┬,字仲孚,霅川(今浙江吳興)人。南宋后期詩人。

        譯文

        春光明媚、和風徐徐的西子湖畔,游人如織。

        到了傍晚,踏青游湖人們已散,笙歌已歇,但西湖卻萬樹流鶯,鳴聲婉轉,春色依舊。

        把佳節清明的西湖,描繪得確如人間天堂,美不勝收。

        賞析

        這首詩對大好春光和游春樂境并未作具體渲染,只就是用“梨花”、“笙歌”等稍作點染,此詩的構思之絕,就體現在作者不由正面入手,而就是借游人的縱情、黃鶯的恣意,從側面措意,促人去展開聯想。游子尋春,不但“半出城”,而且“朝而往,暮而歸”,痛玩了整整一天,足見西湖勝景令人目不暇接,節日氣氛使人流連忘返。再看“流鶯”,當人們“笙歌鼎沸,鼓吹喧天”之時,它的世界被人類“強占”。現在,“游人去而禽鳥樂也”,被壓抑了一天的黃鶯,又受了游人情緒的感染,當它重成了綠林的主人,怎能不欣喜若狂?不難想象,黃鶯匿跡,就是因人喧場面的熱烈;而它的再現,正說明宜人秀色的魅力。這樣,詩人敘節日情景,狀清明景色,不就是直接繪描,而就是就有情之人和無情之鶯的快樂,由側面實現自己的創作目的.。

        前兩句寫西湖春景和游春的熱鬧場面。后兩句說日暮人散以后,景色更加幽美,那些愛趕熱鬧的人既然不知道欣賞,只好讓給飛回來的黃鶯享受去了。反映了清明時節郊游踏青的樂趣:“梨花風起正清明,游子尋春半出城。日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯!苯先抡褪恰袄婊ㄈf朵白如雪”的季節,青年人結伴出城,踏青尋春,笙笛嗚咽,歌聲裊裊,微風拂面,楊柳依依,真就是“心曠神怡,把酒臨風,其喜洋洋者矣”。

      【《蘇堤清明即事》原文、譯文及賞析】相關文章:

      蘇堤清明即事原文及賞析04-09

      蘇堤清明即事原文及賞析03-04

      蘇堤清明即事原文翻譯及賞析04-16

      蘇堤清明即事原文,翻譯,賞析05-10

      《蘇堤清明即事》原文、翻譯及賞析09-25

      蘇堤清明即事原文翻譯及賞析2篇07-02

      蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析05-28

      蘇堤清明即事原文翻譯及賞析(2篇)03-18

      蘇堤清明即事原文、翻譯及古詩詞賞析04-06

      清明即事原文及賞析04-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        香蕉九九在线播放 | 开心五月欧美激情在线 | 在线播放人成午夜免费视频 | 亚洲中文字幕在线视频 | 一本色道久久综合亚洲精品高清 | 亚洲一区二区三区不卡国产_亚洲 |