<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      鄭谷菊全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

      時(shí)間:2025-01-22 13:51:03 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      鄭谷菊全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

        菊朝代:唐代|作者:鄭谷|王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬢毛。

        露濕秋香滿池岸,由來不羨瓦松高。

        譯文/注釋

        譯文

        公子貴族莫把菊苗看成普通野生草,重陽佳節(jié),插菊在鬢發(fā),朵朵爭(zhēng)俏。

        露水陽光讓菊花更豐潤(rùn),香滿池岸綠滿池岸,因此它從來不用羨慕寄生的瓦松是不是很高。

        注釋

        菊:此處暗指品德高尚的人。

        王孫:公子哥。

        比:看作。

        蓬蒿:野生草。

        九日:重陽節(jié)。

        秋香:菊花。

        由來:因此從來。

        瓦松:一種寄生在高大建筑物瓦檐處的植物,但“高不及尺,下才如寸”,沒有什么用處。

        全文賞析

        題為菊,但通篇不用一個(gè)菊字,但句句寫菊。

        “王孫莫把比蓬蒿”,蓬蒿是一種野生草,個(gè)頭較高,從外形看,與菊苗太大的差別,養(yǎng)尊處優(yōu)的公子王孫們,是很容易把菊苗當(dāng)作蓬蒿的。作者直抒胸臆,直截了當(dāng)?shù)赜?xùn)斥王孫公子“菊草不分”。其實(shí)這是鄙視他們不識(shí)人才。下一句就更能看出作者的用意了。

        “九日枝枝近鬢毛”,每年陰歷九月九日,是中國古代重要的重陽節(jié),這一天,我們的先人登高、賞菊、飲酒,佩茱萸囊,把菊花插戴于鬢上。這第二句是說,菊苗到了重陽節(jié),就會(huì)開出美麗的花朵,這與蓬蒿有了本質(zhì)的區(qū)別。你看,一枝又一枝的菊花插在大家的鬢發(fā)間。請(qǐng)問:有亂插蓬蒿的嗎?哈哈沒有。這第二句,作者作為菊花是多么自豪啊,人們終于認(rèn)識(shí)到它的價(jià)值。

        三、四兩句是全詩的著重處,集中地寫了菊的高潔氣質(zhì)和高尚品格。

        “露濕秋香滿池岸”,寥寥七字,寫秋天早晨景象:太陽初升,叢叢秀菊,飽含露水,濕潤(rùn)晶瑩,明艷可愛;縷縷幽香,飄滿池岸,令人心曠神怡,菊花獨(dú)具的神韻風(fēng)采,躍然紙上。在這里,“濕”字很有講究,讓人想見那片片花瓣綴滿露珠,分外滋潤(rùn),分外明麗。“滿”字形象貼切,表現(xiàn)出那清香是如何沁人心脾,不絕如縷。從中我們不僅看到了菊花特有的形象,也感受到了菊花和那特定的環(huán)境、特定的氛圍交織融合所產(chǎn)生的魅力。

        詩人在描寫了菊的氣質(zhì)以后,很自然地歸結(jié)到詠菊的主旨: “由來不羨瓦松高”。瓦松,是一種寄生在高大建筑物瓦檐處的植物。初唐崇文館學(xué)士崔融曾作《瓦松賦》,其自序云:“崇文館瓦松者,產(chǎn)于屋溜之上……俗以其形似松,生必依瓦,故曰瓦松。”瓦松雖能開花吐葉,但“高不及尺,下才如寸”,沒有什么用處,所以“桐君(醫(yī)師)莫賞,梓匠(木工)難甄”。作者以池岸邊的菊花與高屋上的瓦松作對(duì)比,意在說明菊花雖生長(zhǎng)在沼澤低洼之地,卻高潔、清幽,毫不吝惜地把它的芳香獻(xiàn)給人們;而瓦松雖踞高位,實(shí)際上“在人無用,在物無成”。在這里,菊花被人格化了,作者賦予它以不求高位、不慕榮利的思想品質(zhì)。“由來”與“不羨”相應(yīng),更加重了語氣,突出了菊花的高尚氣節(jié)。這結(jié)尾一句使詩的主題在此得到了抉示,詩意得到了升華。

        詠物詩不能沒有物,但亦不能為寫物而寫物。純粹寫物,即使逼真,也不過是“襲貌遺神”,毫無生氣。此詩句句切合一菊字,又句句都寄寓著作者的思想感情。菊,簡(jiǎn)直就是詩人自己的象征。

      【鄭谷菊全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

      李商隱端居全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-10

      虞世南蟬全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-13

      杜甫對(duì)雪全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-05

      李商隱風(fēng)雨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

      王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

      王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

      李商隱菊花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

      韓愈枯樹全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

      杜甫佳人全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲成a人片在线观看国 | 中文字幕日本亚洲欧美不卡 | 尤物国精品午夜福利视频 | 性欧美老妇乱码一区二区 | 亚洲欧美国内在线播放 | 亚洲熟女aⅴ一区二区性色 中文字幕无线第一区 |