<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析

      時間:2021-03-28 12:34:54 我要投稿

      《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析

        馬致遠是元代著名雜劇作家,大都(現今北京)人。下面是由小編為你精心編輯的《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析,歡迎閱讀!

        壽陽曲·江天暮雪

        元代:馬致遠

        天將暮,雪亂舞,半梅花半飄柳絮。

        江上晚來堪畫處,釣魚人一蓑歸去。

        翻譯

        風吹蕩汀洲遠遠望去像天空席卷著如玉雕的浪花,白茫茫一片,水天一線,何等壯闊。

        漁翁感到寒冷想要回家去,去發現不記得歸路。此時漁翁灑脫的躺在船上,放任船漂流,讓它帶著自己回去,在有濃厚云層的.江面上只隱隱看見一艘小小的漁船。

        賞析

        “半梅花半飄柳絮”:把紛飛的雪花比喻為盛開的梅花和飄飛的柳絮,具體形象地表現了“雪亂舞”的景象。這首詞是馬致遠《壽陽曲》三部曲中的第三部,另兩部為《壽陽曲·遠浦歸帆》《壽陽曲·瀟湘雨夜》

        1.這首詩給歌描繪了怎樣的畫面?

        答:描繪動態的“雪亂舞”的自然景象和釣后歸去的人物形象

        2.請賞析“半梅花半飄柳絮”的妙處。

        答:這句話用了比喻的修辭手法,十分生動形象地寫出了雪景之雜亂,美麗,表達出作者心中凄涼的情感,顯得十分真實形象。

        3.這首詩寄托了詩人怎樣的情感?

        答:寄托了作者孤獨凄涼的情感和歸隱的意愿。

      【《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析】相關文章:

      柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》翻譯賞析08-31

      柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》詞集注釋翻譯及賞析07-27

      暮江吟原文賞析及翻譯05-02

      《蝶戀花·春暮》原文、翻譯及賞析11-05

      蝶戀花·春暮原文翻譯及賞析07-20

      《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》柳永宋詞注釋翻譯賞析04-12

      甘草子·秋暮原文翻譯及賞析05-03

      南鄉子·秋暮村居原文賞析及翻譯04-30

      白居易暮江吟原文翻譯及賞析10-09

      雪詩原文賞析及翻譯04-23

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩国产欧美一区二区 | 亚洲午夜福利一级无吗 | 亚洲Aⅴ狠狠爱一区二区三区 | 日本免费二区三区久久 | 日本免费人成视频播放120秒 | 伊久线香蕉观新在线视频 |