<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      詩經有狐原文翻譯參考

      時間:2021-03-18 14:53:30 我要投稿

      詩經有狐原文翻譯參考

        有狐綏綏,在彼淇梁。心之憂矣,之子無裳。

      詩經有狐原文翻譯參考

        有狐綏綏,在彼淇厲。心之憂矣,之子無帶。

        有狐綏綏,在彼淇側。心之憂矣,之子無服。

        注釋

        ①狐:在這里比喻男子。綏綏:獨自慢走求偶的樣子。②淇:河名, 梁:橋梁。 ③厲:水邊淺灘。

        譯文

        狐貍獨自慢慢走,

        走在淇水橋上頭。

        我的心中多傷悲,

        他連褲子都沒有。

        狐貍獨自慢慢走,

        走在淇水淺灘頭。

        我的心中多傷悲,

        他連衣帶也沒有。

        狐貍獨自慢慢走,

        走在淇水岸上頭。

        我的'心中多傷悲,

        他連衣服都沒有。

        賞析

        我們通過一位懷春女子的主觀鏡頭,看見一只衣不蔽體的孤 獨狐貍在踽踽行走。她雖然沒有畫出狐貍的形貌,足以讓我們想到那是一只雖然貧窮、卻無比悼悍魅力逼人的狐。她雖然沒有說 出內心的情感,卻足以讓我們想到她那雙深情的眼睛情意綿綿秋 波蕩漾。

        是的,魁力從來不會因外在的東西而失去光彩。靈魂高貴出眾的人,完全可能因為種種不幸而落入窘困的境地,但窘困的境地掩不住他高貴靈魂的光芒。

        寫到這里,我們不得不再一次嘆服《經》編選者的眼光和境界,讓我們疑心他(或他們)如詩中那位深情的懷春女子,能從最不引人注意的東西中,發掘出最能震撼人心、最具有穿透力的魅力來。我們也不能不再一次感嘆,是金子總要發光,盡管它可能被埋沒,卻絕不會因此而減少自身的光輝。

      【詩經有狐原文翻譯參考】相關文章:

      歸有光《玄朗先生墓碣》閱讀答案及原文翻譯07-16

      有子之言似夫子_文言文原文賞析及翻譯12-23

      《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16

      《富不易妻》閱讀答案及原文翻譯07-16

      山有樞原文及賞析12-26

      《薛譚學謳》閱讀答案及原文翻譯07-16

      張騫出使西域閱讀題答案及原文翻譯07-29

      耿秉字伯初,有偉體, 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

      《永某氏之鼠》閱讀答案及原文翻譯07-16

      秦有尊盧沙者,善夸談 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线免费午夜国产网站 | 婷婷丁香五月激情亚洲综合 | 日韩亚洲精品视频 | 亚洲精品自产拍在线 | 天天亚洲欧美日韩久久 | 亚洲一区二区三区乱码AⅤ 在线播放国产日韩 |