<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      古從軍行的詩原文及翻譯賞析鑒賞

      時間:2021-06-11 09:05:46 我要投稿

      關于古從軍行的詩原文及翻譯賞析鑒賞

        《古從軍行》

        作者:李頎

        白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

        行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。

        野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

        胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

        聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。

        年年戰骨埋荒外,空見葡萄入漢家。

        【原文注釋】:

        1、烽火:古代一種警報。

        2、公主琵琶:漢武帝時以江都王劉建女細君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

       。、聞道兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發使遮玉門關,曰:軍有敢入,斬之!兩句意謂邊戰 還在進行,只得隨著將軍去拼命。

        【翻譯譯文】:

        白天士卒們登山觀察報警的烽火;黃昏為了飲馬他們又靠近了交河。

        行人在風沙昏暗中聽到刁斗凄厲;或聽到烏孫公主琵琶聲幽怨更多。

        野營萬里廣漠荒涼得看不見城郭;大雪霏霏迷漫了遼闊無邊的沙漠。

        胡地的`大雁哀鳴著夜夜驚飛不停;胡人的士兵痛哭著個個淚流滂沱。

        聽說玉門關的交通還被關閉阻斷; 大家只得豁出命追隨將軍去拼搏。

        年年征戰不知多少尸骨埋于荒野;徒然見到的是西域葡萄移植漢家。

        【賞析鑒賞】:

        借漢皇開邊,諷玄宗用兵。全詩記敘從軍之苦,充滿非戰思想。萬千尸骨埋于荒野,僅換得葡萄歸種中原,顯然得不償失。詩開首先寫緊張的從軍生活。白日黃昏繁忙,夜里刁斗悲嗆,琵琶幽怨,景象肅穆凄涼。接著渲染邊陲的環境,軍營所在,四顧荒野,大雪荒漠,夜雁悲鳴,一片凄冷酷寒景象。

        最后寫如此惡劣環境,本應班師回朝,然而皇上不準。而千軍萬馬拼死作戰的結果,卻只換得葡萄種子歸國。足見君王之草菅人命。全詩句句蓄意,步步逼緊,最后才畫龍點睛,著落主題,顯出它的諷刺筆力。

      【古從軍行的詩原文及翻譯賞析鑒賞】相關文章:

      古從軍行原文翻譯及賞析04-10

      古歌_詩原文賞析及翻譯08-03

      古從軍行原文翻譯及賞析2篇08-28

      古從軍行原文翻譯及賞析(2篇)10-04

      古從軍行原文及賞析08-17

      古從軍行翻譯及賞析02-06

      從軍行_楊炯的詩原文賞析及翻譯08-26

      古離別_韋莊的詩原文賞析及翻譯08-03

      愛國詩《從軍行》原文及鑒賞10-08

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲综合在线精品 | 亚洲中文AⅤ一二三区 | 午夜一区二区亚洲福利VR | 日本欧洲亚洲精品在线观看 | 免费在线观看网站亚洲 | 一本之道中文日本精品 |