<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《遣興》原文、注釋及賞析

      時間:2024-02-27 22:20:39 好文 我要投稿
      • 相關推薦

      《遣興》原文、注釋及賞析

      《遣興》原文、注釋及賞析1

        原文:

        游城南十六首·遣興

        唐代:韓愈

        斷送一生惟有酒,尋思百計不如閑。

        莫憂世事兼身事,須著人間比夢間。

        譯文:

        斷送一生惟有酒,尋思百計不如閑。

        打發一生時光最好的東西只有酒,思量做什么事都不如閑適生活安逸。

        莫憂世事兼身事,須著人間比夢間。

        不要憂慮世上和自身的那些瑣事,應該將人間真境比作夢間虛境。

        注釋:

        斷送一生惟有酒,尋思百計不如閑。

        斷送:在這里是消磨、打發之意,與現代漢語“斷送”的意思不同。

        莫憂世事兼身事,須著人間比夢間。

        須著:應該將。須,應該;著,即著(介詞),把、將。

        賞析:

        這是一首抒情小詩!扒才d”即抒發情懷。韓愈是唐代大儒,一向積極用世,但此詩卻寫得頗具超世之姿,有道家之風。

        詩的前兩句“斷送一生惟有酒,尋思百計不如閑”,寫自己一生只愛酒,酒給了自已歡樂,酒是知已。斷送,當“陪送”講,酒一生陪著自已。此時,韓愈為什么會出現這樣消極﹑沉悶的`思想,這要聯系當時韓愈的經歷來看。元和十四年,韓愈力諫憲宗“迎佛骨入大內”,上《論佛骨表》,觸犯“人主之怒”,差點被定為死罪,由于當時宰相裴度、崔群等朝中大臣極力說情,才免得一死,后被貶為潮州刺史。在潮州,韓愈又上奏《論天旱人饑狀》,要求減免災區賦稅,又遭佞臣所讒,再貶到“天下之窮處”的連州陽山當縣令。韓愈如此連遭打擊,此時發出這種感慨,就不難理解了。這兩句詩,后來被黃庭堅在《西江月》中化用成“斷送一生惟有酒,破除萬事無過”,黃庭堅同樣表達了閱盡人世滄桑后的深沉感慨。

        詩的后兩句“莫憂世事兼身事,須著人間比夢間”,進一步說,人對各種事情不要憂愁,要能看得開,要將人間的事情比作做夢。這兩句對仗工整,竟成一聯。這一聯,濃縮作者的人生體驗,是他經受沉重打后的切膚之痛,頗有出奇制勝之妙與詼諧玩世之趣。

        這首詩,表面看似消極,浮世,低沉,詩卻用“遣興”作題,意味深長。遣,排遣;興,興致。遣興,消遣興致。這反映作者夢喻世事,企求解脫與舍棄,充滿了人生空幻的深沉喟嘆,以及對整個人生的紛紛擾擾究竟有何目的和意義的懷疑與探討,更有不被世人理解的苦痛與凄涼,情真意切,肺腑之言。

      《遣興》原文、注釋及賞析2

        遣興

        朝代:唐代

        作者:杜甫

        原文:

        干戈猶未定,弟妹各何之。拭淚沾襟血,梳頭滿面絲。

        地卑荒野大,天遠暮江遲。衰疾那能久,應無見汝時。

        注釋

       、徘才d(xìng):寄興。

       、企K子:杜甫兒子宗武的小名,這一年剛五歲。

       、菃栔丝托眨b得老夫詩:(驥子三歲時)知道問家里來人來客的姓名,能背誦他父親的詩。這是稱贊驥子的穎悟。

       、惹核,指驥子。

        ⑸鹿門攜不遂:意思是未能攜全家一同避難。鹿門,山名,在襄陽(今屬湖北)境內,漢江東岸。東漢末,天下大亂,龐德公攜全家隱居于此。后成為隱居地的代稱。

        ⑹雁足系(jì)難期:意思是難以料定何時才能互通音信。雁足,事見《漢書·蘇武傳》,大意是,漢求蘇武,匈奴單于詭言已死。漢使得密報,知武在某大澤中,于是聲稱:漢天子射上林苑中,得雁,足系帛書,知武所在。單于大驚,只好放還蘇武。

        ⑺天地軍麾(huī)滿,山河戰角悲:形容全國各地都處于戰亂之中。軍麾,軍旗。

       、虄╰ǎng)歸免相失,見日敢辭遲:倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要爭取早日見面,決不拖延。儻,通“倘”,如果。免相失,免于離散。遲,延遲。

        鑒賞

        公元756年5月,安祿山叛軍來勢洶洶,潼關危在旦夕。杜甫至奉先(今陜西蒲城)攜家北上避難,寄居鄜州(今陜西富縣)羌村。7月,唐肅宗即位于靈武(今屬寧夏),杜甫只身前往,中途為叛軍所俘,押至長安,從此與家人天各一方。這首《遣興》大概作于被俘之后。

        此詩的懷念對象是兒子,慈愛之情溢乎全篇。這是一首排律(俗稱長律),中間四聯全是對仗。全詩可分三層:前兩聯回憶過去,寫驥子兩三歲時穎悟過人;中間兩聯寫驥子此時的遭遇,因逢“世亂”,居無定所,又值父親外出,音信全無,只能仰賴母親的愛撫;最后兩聯寫詩人想跟家人團聚的急切心情。這首詩先寫過去是有深刻用意的。按作詩的時間來推算,驥子“學語時”當為公元755年,戰亂還沒有發生,可是誰也沒有料想到就在這年的11月安祿山發動叛亂,戰爭波及廣大地區,使千萬個家庭流離失所。詩人先寫驥子在先前的穎悟的`表現,再寫他在戰爭中的遭遇,就更能引起讀者的同情。此外,從“憐渠小”“仰母慈”諸語中還能看出詩人因未能盡到自己的責任而深感內疚的心情。

      【《遣興》原文、注釋及賞析】相關文章:

      楊柳原文注釋及賞析02-26

      月夜原文、注釋及賞析02-27

      即事原文,注釋,賞析12-18

      《菩薩蠻》原文注釋及賞析12-18

      落梅原文注釋及賞析02-27

      詠牡丹原文注釋及賞析02-26

      春怨原文,注釋,賞析02-27

      送春原文、注釋及賞析02-27

      春怨原文,注釋,賞析(推薦)02-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产精品久久精品怡红院 | 亚洲电影天堂在线对白 | 特一级亚洲中文字幕在线视频 | 日韩不卡一区二区 | 中文字幕永久在线第一页 | 综合久久给合久久狠狠狠97色 |