山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。兩岸風(fēng)吹樹動(dòng)枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚(yáng)州的故交老友。相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚(yáng)州。">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      宿桐廬江寄廣陵舊游的意思翻譯

      回答
      瑞文問答

      2024-07-23

      《宿桐廬江寄廣陵舊游》的意思是:
      山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。兩岸風(fēng)吹樹動(dòng)枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚(yáng)州的故交老友。相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚(yáng)州。

      擴(kuò)展資料

        原詩(shī):

        山暝聽猿愁,滄江急夜流。

        風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。

        建德非吾土,維揚(yáng)憶舊游。

        還將兩行淚,遙寄海西頭。

        賞析

        該詩(shī)前四句側(cè)重寫“宿桐廬江”之景色。日暮、山深,猿啼、江水、秋風(fēng)、孤舟等凄迷孤寂的景物,構(gòu)成清峭孤冷的意境,襯托出詩(shī)人的綿綿愁思;后四句側(cè)重寫“寄廣陵舊游”,詩(shī)人向朋友傾述獨(dú)客異鄉(xiāng)的惆悵和孤獨(dú)之感,又抒發(fā)懷念友人的拳拳之心。全詩(shī)前半寫景,后半寫情,景與情完美融合,寫景愈真切,其情愈深,顯得渾成自然,韻味悠長(zhǎng)。

        作者簡(jiǎn)介

        孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲成a人片在线高速观看 最新国产精品拍自在线播放 | 中文字幕不卡精品视频在线 | 日韩一本到欧美国产亚洲 | 特级AV片在线播放 | 夜色欧美一区二区三区 | 亚洲欧美久久久精品 |