had better do最好(做);
例句:
1、Now that you are here, youd better stay. 既然你已經(jīng)來(lái)了,最好還是住下。
2、He thought he had better track this wolf and kill it 他認(rèn)為最好跟蹤這只狼,殺了它。">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      youd better后加什么形式

      回答
      瑞文問(wèn)答

      2024-10-18

      Youd better后加動(dòng)詞的原型;
      had better do最好(做);
      例句:
      1、Now that you are here, youd better stay. 既然你已經(jīng)來(lái)了,最好還是住下。
      2、He thought he had better track this wolf and kill it 他認(rèn)為最好跟蹤這只狼,殺了它。

      擴(kuò)展資料

        幾個(gè)“應(yīng)該”的區(qū)別:should /ought /had better

        1、should和ought to均用以表示應(yīng)該做某事,不過(guò)should常用得多:

        例句:You should take the baby to the doctor’s.你應(yīng)該把這嬰兒帶去看看醫(yī)生。

        2、在疑問(wèn)句中,通常用should而不是ought to:

        例句:Should we call the doctor?我們叫醫(yī)生來(lái)好嗎?

        3、 had better亦可用以表示在目前狀況下最好做某事:

        例句:We’d better hurry or we’ll miss the train.我們最好快點(diǎn),否則就趕不上火車(chē)了。

        4、過(guò)去時(shí)用should have或ought to have構(gòu)成:

        例句:She should have asked for some help.她本應(yīng)該請(qǐng)求幫助的。

        5、should not或shouldn't(以及在北美英語(yǔ)中很少見(jiàn),在英國(guó)英語(yǔ)中為正式用法的ought not to或oughtn't to)表示不應(yīng)該:

        例句:You shouldn’t drive so fast.你不應(yīng)該把車(chē)開(kāi)得這么快。

        6、should not have或shouldn't have以及很少用的ought not to have或oughtn't to have均用于指過(guò)去:

        例句:I’m sorry, I shouldn’t have lost my temper.對(duì)不起,我不該發(fā)脾氣。

      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲日本电影五月天 | 天堂亚洲日本va中文字幕 | 亚洲2021AV天堂国内精品久久久 | 日韩免费AV乱码高清专区 | 亚洲欧洲国产精品香蕉网 | 亚洲制服丝袜精品久久100部 |

          幾個(gè)“應(yīng)該”的區(qū)別:should /ought /had better

          1、should和ought to均用以表示應(yīng)該做某事,不過(guò)should常用得多:

          例句:You should take the baby to the doctor’s.你應(yīng)該把這嬰兒帶去看看醫(yī)生。

          2、在疑問(wèn)句中,通常用should而不是ought to:

          例句:Should we call the doctor?我們叫醫(yī)生來(lái)好嗎?

          3、 had better亦可用以表示在目前狀況下最好做某事:

          例句:We’d better hurry or we’ll miss the train.我們最好快點(diǎn),否則就趕不上火車(chē)了。

          4、過(guò)去時(shí)用should have或ought to have構(gòu)成:

          例句:She should have asked for some help.她本應(yīng)該請(qǐng)求幫助的。

          5、should not或shouldn't(以及在北美英語(yǔ)中很少見(jiàn),在英國(guó)英語(yǔ)中為正式用法的ought not to或oughtn't to)表示不應(yīng)該:

          例句:You shouldn’t drive so fast.你不應(yīng)該把車(chē)開(kāi)得這么快。

          6、should not have或shouldn't have以及很少用的ought not to have或oughtn't to have均用于指過(guò)去:

          例句:I’m sorry, I shouldn’t have lost my temper.對(duì)不起,我不該發(fā)脾氣。