青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      青山橫北郭,白水繞東城。全詩翻譯賞析及作者出處

      回答
      瑞文問答

      2024-07-16

      出自唐代李白的《送友人》
      青山橫北郭,白水繞東城。
      此地一為別,孤蓬萬里征。
      浮云游子意,落日故人情。
      揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

      擴展資料

        全文翻譯:

        青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。

        在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。

        浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。

        揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

        賞析:

        這是一首情意深長的送別,作者通過送別環境的刻畫、氣氛的渲染,表達出依依惜別之意。首聯的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然并肩緩轡,不愿分離。只見遠處,青翠的山巒橫亙在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺流過。這兩句中“青山”對“白水”,“北郭”對“東城”,首聯即寫成工麗的對偶句,別開生面;而且“青”、“白”相間,色彩明麗。“橫”字勾勒青山的靜姿,“繞”字描畫白水的動態,用詞準確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見“送別”二字,其筆端卻分明飽含著依依惜別之情。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲精品中文字幕综合 | 视频区国产欧美国产日本 | 日韩国产精品久久久久久亚洲 | 日韩精品中文字幕第1页 | 精品视频一区二区自拍 | 一区二区三区国产精品 |