<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      李白《代別情人》全詩翻譯鑒賞

      時間:2024-11-12 13:55:49 李白 我要投稿
      • 相關推薦

      李白《代別情人》全詩翻譯鑒賞

        代別情人

      李白《代別情人》全詩翻譯鑒賞

        李白

        清水本不動,桃花發岸傍。

        桃花弄水色,波蕩搖春光。

        我悅子容艷,子傾我文章。

        風吹綠琴去,曲度紫鴛鴦。

        昔作一水魚,今成兩枝鳥。

        哀哀長雞鳴,夜夜達五曉。

        起折相思樹,歸贈知寸心。

        覆水不可收,行云難重尋。

        天涯有度鳥,莫絕瑤華音。

        譯文:

        你像清水一樣矜持,我像桃花生長在河岸。

        桃花戲弄水色,水波蕩漾起春光。

        我喜歡你的容顏,你喜愛我的文章。

        我用綠綺琴彈指奏起:紫鴛鴦,琴聲隨風飄揚。

        我們曾經歡如魚水,如今卻成為兩顆樹上的鳥兒。

        夜夜相對哀鳴,一直到天亮。

        我折一支相思樹枝送給你,聊表我寸心。

        潑出去的水難以收回,飄出去的云朵哪里找回。

        就算我們分隔天涯,別忘記托鳥兒帶來你的音訊。

        五言古詩《代別情人》是一首情詩,約作于開元年間詩人游陽時。

        覆水不可收,行云難重尋。

        這兩句是說,倒在地上的水,很難收回來;飛走的云朵,再也找不到了。憶昔日之情深,狀今日之情絕,語帶傷感,卻無可奈何。

      【李白《代別情人》全詩翻譯鑒賞】相關文章:

      李白《別山僧》全詩翻譯鑒賞07-28

      李白《江夏別宋之悌》全詩翻譯鑒賞09-14

      李白《從軍行》全詩翻譯鑒賞09-19

      李白《秋登巴陵》全詩翻譯鑒賞07-30

      《古風》李白全詩鑒賞08-19

      李白《獨酌》全詩鑒賞10-20

      李白《高句麗》全詩鑒賞10-17

      李白《送長沙陳太守》全詩翻譯鑒賞10-20

      杜甫《垂老別》全詩鑒賞09-19

      李白《送張舍人之江東》全詩翻譯鑒賞10-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲一级精品视频在线观看 | 午夜国产在线观看 | 亚洲精品中文字幕乱码三区 | 偷拍视频一区二区三区 | 在线观看免费不打码 | 日韩中文字幕在线一区二区三区 |