<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      王安石《元日》譯文

      時間:2024-09-03 12:39:18 王安石 我要投稿

      王安石《元日》譯文

        原文

        爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

        千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

        翻譯

        陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

        初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

        注釋

        ⑴元日:農歷正月初一,即春節。

        ⑵爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發出的響聲。用來驅鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

        ⑶屠蘇:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。

        ⑷千門萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。

        ⑸桃:桃符,古代一種風俗,農歷正月初一時人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯。

        他人評價

        王相《增補重訂千家詩》:“此詩自況其初拜相時的行君政,陳舊布新,順始行己之政今也。”

        熊柏畦《宋八大家絕句選》:“這首詩既是句句寫新年,也是句句寫新法。兩者結合得緊密桔切,天衣無縫,把元日的溫暖光明景象,寫得如火如荼,歌頌和肯定了實行新法的勝利和美好前途。”

        姚奠中《唐宋絕句選注析》:“用一‘換’字,即寫出當時的風俗習慣,更為讀者開辟了新的詩意。揭示出新的代替舊的,進步的代替落后的,歷史發展的這個不可抗拒的規律。”

      【王安石《元日》譯文】相關文章:

      元日王安石譯文04-01

      王安石《元日》原文與譯文03-10

      元日王安石詩詞譯文02-27

      元日王安石詩意11-29

      王安石的元日的意思02-17

      元日 王安石拼音04-18

      元日詩人王安石04-17

      元日古詩王安石05-31

      《元日》王安石古詩12-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一色屋精品视频在线网站 | 中文字幕久久久久久精 | 午夜国产在线视频 | 日韩亚洲国产激情一区二区 | 亚洲欧美日韩国产高清一区 | 色婷婷六月亚洲6月中文字幕 |