<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      望岳文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-29 12:13:54 文言文 我要投稿

      望岳文言文翻譯

        《望岳》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的五言古詩(shī)。這首詩(shī)通過(guò)描繪泰山雄偉磅礴的景象,以下是“望岳文言文翻譯”,希望給大家?guī)?lái)幫助!

      望岳文言文翻譯

        望岳

        唐代:杜甫

        岱宗夫如何?齊魯青未了。

        造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。

        蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。( 曾 通:層)

        會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。

        譯文及注釋

        譯文

        巍峨的`泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見(jiàn)那青青的峰頂。

        神奇自然匯聚了千種美景,山南山北分隔出清晨和黃昏。

        層層白云,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥(niǎo),飛入賞景眼圈。

        定要登上泰山頂峰,俯瞰群山,豪情滿懷。

        注釋

        ⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對(duì)泰山的尊稱。夫:讀“fú”。句首發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)在意義,語(yǔ)氣詞,強(qiáng)調(diào)疑問(wèn)語(yǔ)氣。如何:怎么樣。

        ⑵齊、魯:古代齊魯兩國(guó)以泰山為界,齊國(guó)在泰山北,魯國(guó)在泰山南。原是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的兩個(gè)國(guó)名,在今山東境內(nèi),后用齊魯代指山東地區(qū)。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無(wú)邊無(wú)際,浩茫渾涵,難以盡言。青:指蒼翠、翠綠的美好山色。未了:不盡,不斷。

        ⑶造化:大自然。鐘:聚集。神秀:天地之靈氣,神奇秀美。

        ⑷陰陽(yáng):陰指山的北面,陽(yáng)指山的南面。這里指泰山的南北。割:分。夸張的說(shuō)法。此句是說(shuō)泰山很高,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨和晚上。昏曉:黃昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明暗迥然不同。

        ⑸蕩胸:心胸?fù)u蕩。曾:同“層”,重疊。

        ⑹決眥(zì):眥:眼角。眼角(幾乎)要裂開(kāi)。這是由于極力張大眼睛遠(yuǎn)望歸鳥(niǎo)入山所致。決:裂開(kāi)。入:收入眼底,即看到。

        ⑺會(huì)當(dāng):終當(dāng),定要。凌:登上。凌絕頂,即登上最高峰。

        ⑻小:形容詞的意動(dòng)用法,意思為“以······為小,認(rèn)為······小”。

      【望岳文言文翻譯】相關(guān)文章:

      翻譯《望岳》11-13

      望岳古詩(shī)翻譯11-17

      望岳全文翻譯11-17

      望岳簡(jiǎn)短翻譯11-13

      望岳課文翻譯10-22

      杜甫《望岳》翻譯08-30

      望岳原文、翻譯、賞析02-20

      望岳原文翻譯賞析12-06

      望岳杜甫翻譯推薦11-30

      望岳翻譯及主旨11-28

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲日韩在线a视频在线观看 | 婷婷在线视频免费播放 | 亚洲天天做日日做天天射 | 亚洲欧美日韩专区 | 性色a∨精品高清在线观看 中文精品欧美无线码一区 中文字幕乱偷电影 | 最新国产亚洲亚洲精 |