<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      不責碎玉吏文言文翻譯

      時間:2021-04-04 17:45:37 文言文 我要投稿

      不責碎玉吏文言文翻譯

        文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。下面請欣賞小編為大家帶來的不責碎玉吏文言文翻譯,希望對大家有所幫助~

      不責碎玉吏文言文翻譯

        不責碎玉吏

        韓魏公在大名①,有人獻玉盞兩只,表里無瑕,世之絕寶也。每開宴召客,特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上,酌酒對客。俄為一吏觸倒,玉盞俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“凡物之成毀,亦自有數。吏誤之,非故也,何罪之有?”坐客嘆服。

        翻譯

        韓魏公在北京時,有人獻給他兩只用玉作的杯子,里外都沒有任何的'瑕疵,是世上少有的寶物。(于是韓魏公)每次設宴召集客人,都要特意放置一張桌子,用錦衣覆蓋在桌面上,然后把玉杯放在上面,當著客人倒入酒。

        (一次)忽然被一個仆人碰倒,玉杯全都碎了,全場的客人都很驚愕,仆人十分恐慌,跪在地上等待韓魏公治罪。韓魏公神色不變,笑著對全場客人說:“凡是東西形成、毀壞,也都自有它的定數,你是失手,不是故意,有什么罪過呢?”全場客人都嘆服。

        【注釋】

        ①大名,地名,北宋時大名府又稱北京。

        小題1:解釋下列加橫線的詞(3分)

        表里無瑕     坐客愕然     非故也

        小題2:用“/”劃出下句的朗讀節奏(1分)

        俄 為 一 吏 觸 倒

        小題3:翻譯下面的句子(2分)

        凡物之成毀,亦自有數。

        ________________________________________________________________

        小題4:從哪些句子可以看出韓魏公對兩只玉盞的珍愛?(2分)

        ________________________________________________________________

        小題5:談談你對韓魏公的看法?(2分)

        ____________________________________________________________________

        參考答案:

        小題1:污點,毛病; 驚訝的樣子; 故意。

        小題2:俄/為一吏/觸倒

        小題3:凡是東西形成、毀壞,也都自有它的定數;

        小題4:特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上

        小題5:要點:韓魏公有度量,能寬容下人。

        小題1:

        試題分析:先將短文讀通讀懂,再理解句意,最后解釋字詞的含義。“然”,要解釋出來:樣子;“故”有多義,要注意辨識。

        小題2:

        試題分析:“俄”,表示時間狀態,“為一吏”,指事件的發生者,“觸倒”,指事件的結束,從三層意思來判斷朗讀停頓。

        小題3:

        試題分析:“物之成毀”是倒裝句,賓語“物”前置于謂語動詞“毀”,翻譯時要注意按現代漢語的語言規則調整詞序。

        小題4:

        試題分析:文中“特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上”一句意思還是比較明確的,“特設”“錦衣”皆表現了“珍愛”之意。

        小題5:

        試題分析:文章中先寫韓魏公對玉盞的珍愛作鋪墊,然后與心愛的玉盞被人碰倒而韓魏公不怨怒,韓魏公的形象還是很鮮明的。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档
      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲乱码中文字幕精品久久 | 精品综合久久久久久99 | 日韩精品免费一线在线观看 | 一级中文字幕乱码免费 | 尤物AⅤ国产在线精品 | 中文字暮人成乱码熟女 |

        不責碎玉吏文言文翻譯

          文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。下面請欣賞小編為大家帶來的不責碎玉吏文言文翻譯,希望對大家有所幫助~

        不責碎玉吏文言文翻譯

          不責碎玉吏

          韓魏公在大名①,有人獻玉盞兩只,表里無瑕,世之絕寶也。每開宴召客,特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上,酌酒對客。俄為一吏觸倒,玉盞俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“凡物之成毀,亦自有數。吏誤之,非故也,何罪之有?”坐客嘆服。

          翻譯

          韓魏公在北京時,有人獻給他兩只用玉作的杯子,里外都沒有任何的'瑕疵,是世上少有的寶物。(于是韓魏公)每次設宴召集客人,都要特意放置一張桌子,用錦衣覆蓋在桌面上,然后把玉杯放在上面,當著客人倒入酒。

          (一次)忽然被一個仆人碰倒,玉杯全都碎了,全場的客人都很驚愕,仆人十分恐慌,跪在地上等待韓魏公治罪。韓魏公神色不變,笑著對全場客人說:“凡是東西形成、毀壞,也都自有它的定數,你是失手,不是故意,有什么罪過呢?”全場客人都嘆服。

          【注釋】

          ①大名,地名,北宋時大名府又稱北京。

          小題1:解釋下列加橫線的詞(3分)

          表里無瑕     坐客愕然     非故也

          小題2:用“/”劃出下句的朗讀節奏(1分)

          俄 為 一 吏 觸 倒

          小題3:翻譯下面的句子(2分)

          凡物之成毀,亦自有數。

          ________________________________________________________________

          小題4:從哪些句子可以看出韓魏公對兩只玉盞的珍愛?(2分)

          ________________________________________________________________

          小題5:談談你對韓魏公的看法?(2分)

          ____________________________________________________________________

          參考答案:

          小題1:污點,毛病; 驚訝的樣子; 故意。

          小題2:俄/為一吏/觸倒

          小題3:凡是東西形成、毀壞,也都自有它的定數;

          小題4:特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上

          小題5:要點:韓魏公有度量,能寬容下人。

          小題1:

          試題分析:先將短文讀通讀懂,再理解句意,最后解釋字詞的含義。“然”,要解釋出來:樣子;“故”有多義,要注意辨識。

          小題2:

          試題分析:“俄”,表示時間狀態,“為一吏”,指事件的發生者,“觸倒”,指事件的結束,從三層意思來判斷朗讀停頓。

          小題3:

          試題分析:“物之成毀”是倒裝句,賓語“物”前置于謂語動詞“毀”,翻譯時要注意按現代漢語的語言規則調整詞序。

          小題4:

          試題分析:文中“特設一桌,覆以錦衣,置玉盞于上”一句意思還是比較明確的,“特設”“錦衣”皆表現了“珍愛”之意。

          小題5:

          試題分析:文章中先寫韓魏公對玉盞的珍愛作鋪墊,然后與心愛的玉盞被人碰倒而韓魏公不怨怒,韓魏公的形象還是很鮮明的。