<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      孫期傳文言文翻譯

      時間:2021-07-24 12:01:12 文言文 我要投稿

      孫期傳文言文翻譯

        孫期,字仲彧,東漢末年濟陰成武人。孫期少年時就研習《京氏易》及《古文尚書》,是一位博學的名士。下面小編為大家搜索整理了孫期傳文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

      孫期傳文言文翻譯

        原文:

        孫期字仲彧,濟陰成武人也。少為諸生,勤習典籍。家貧,事母至孝,牧豕于大澤中,以奉養焉。遠人從其學者,皆執經壟畔以追之。里落化其仁讓。黃巾賊起,過期里陌,相約不犯孫先生舍?づe方正,遣吏赍羊酒請期,期驅豕入草不顧。司徒黃琬特辟,不行,終于家。

        譯文:

        孫期,字仲彧,濟水之南成武人。少年時為讀書人,勤奮學習典籍。家貧,服侍母親非常孝順,在大沼澤中養豬,來奉養他的母親。遠方的學人跟他學經義的,都在田野中拿著經文追著他請教。附近的.村落都被他的仁愛、謙讓所感化。黃巾之亂,賊子蜂起,(到處侵擾地方,但為孫先生道德所感化,)相互之間商定到哪個地方去,都相約不犯孫先生家。郡太守以孫為人方正舉薦他做官,派遣小官送來羊酒,請他定時間出發,孫期(卻)驅趕著豬進入草叢,頭也不回。司徒黃琬(知道孫品行道德學問很高),特地征辟他出山為官,(他卻)不出門應辟,(最后)死在家中。

        故事

        孫期生性至厚,雖家境貧寒,但對老人奉養無微不至,在他的影響下,四鄉形成好學、仁讓、至孝的風氣。黃巾起義軍經過孫期的家鄉,曾約定“不準侵擾孫先生宅舍”。孫期與申屠蟠齊名,而論孝行卻遠在申屠蟠之上,故人稱孫孝子。今孫寺村就是孫期的故里。

        【注釋】①豕(shǐ):豬。②里落:村莊。③方正:漢代選舉科目,也指被舉薦的士人。④赍(jī):持有,攜帶。⑤辟:召,征召。

      【孫期傳文言文翻譯】相關文章:

      孫泰文言文原文翻譯08-27

      辛棄疾傳文言文翻譯10-24

      黃庭堅傳文言文翻譯10-21

      韓愈傳文言文翻譯10-22

      《范仲淹傳》文言文翻譯10-22

      陳規傳的文言文翻譯12-25

      韓愈傳文言文閱讀翻譯10-21

      韓愈傳文言文及翻譯10-21

      孫泰文言文翻譯注釋及道理05-31

      江革傳文言文原文翻譯05-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本中出中文在线视频 | 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 | 亚洲人成人成在线放 | 中文字幕久久精品一区二区 | 亚洲国产精品一区第二页 | 日韩精品秘在线观看 |