<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      農夫耕于田文言文翻譯

      時間:2022-04-28 15:54:04 文言文 我要投稿

      農夫耕于田文言文翻譯

        語文課本中有很多經典的文學作品,在學習課文的過程中必須認真進行閱讀,這樣才能提高閱讀水平,下面是小編收集整理的農夫耕于田文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

      農夫耕于田文言文翻譯

        原文

        農夫耕于田,數息(1)而后一鋤。行者(2)見而哂(3)之曰:“甚矣,農夫之惰也!數息而后一鋤,此田終(4)月不成!”農夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之術(5)乎?”

        行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時(6),氣竭(7)汗雨,喘喘(8)焉,不能作聲,且仆(9)于田。謂(10)農夫曰:“今而后知耕田之難也�!�

        農夫曰:“非耕難,乃子之術(16)誤矣!人之處事(11)亦(12)然,欲速則不達也�!毙姓�(13)服而(14)退(15)。

        譯文

        有個農民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個過路人看見了譏笑說:“你種田都這個樣子,你這個農夫真是太懶了(這邊是倒裝,順敘應為:農之惰也,甚矣。意思是:農民的懶惰太厲害了)!你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田幾個月也耕不完�!鞭r夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?”

        過路人脫下衣服走到田里,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一下都用盡全身的力氣。沒有多長時間,他的力氣用完了,氣喘吁吁,汗如雨下的樣子,連聲音都發不出了,向前倒在田里。他對農夫說:“我到今天才知道耕地的不易�!�

        農夫說:“不是耕田困難,而是你的方法錯了!人處理事情也是這樣,想要刻意追求速度反而達不到目的`。”過路人心服也口服地離開了。

        注釋

        1.息:呼吸。

        2.行者:過路的人

        3.哂:嘲笑;譏笑。

        4.終:滿;終月即滿一月,整整一個月。

        5.術:方法。

        6.移時:不多時。

        7.竭:完;盡。

        8.喘喘:氣喘吁吁的樣子。

        9.仆:倒。

        10.謂:對…說。

        11.亦:也(是)。

        12.然:這樣。

        13.服:心服口服。

        14.退:離開。

        15.焉:…的樣子

        16.術:方法

        特殊句式:

        甚矣,農夫之惰也(倒裝句)

        去:離開

        啟示:

        1.做事情要講究方法,不能急于求成,否則達不到預期的效果(目的)。

        2.只有在生活的實踐中,才能找到正確的答案沒有實踐,就沒有發言權。

        3.實踐勝于說教。

        4.事非經過不知難。

        5.要學會動腦,不能快速否定別人的想法或做法。要學會實踐。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【農夫耕于田文言文翻譯】相關文章:

      斗牛而廢耕的文言文翻譯04-20

      《墨子怒耕柱子》文言文原文注釋翻譯03-25

      文言文《墨子怒耕柱子》閱讀答案附譯文08-07

      文言文“公輸”翻譯01-20

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01

      江郎才盡文言文翻譯03-17

      《唾面自干》文言文翻譯12-19

      黃庭堅文言文翻譯10-21

      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕成人乱码视频在线 | 中文在线一区精品 | 亚洲另类日韩国产综合 | 一本精品日韩中文字幕在线 | 在线观看国产日韩亚洲中 | 在线精品免费看国产 |

        農夫耕于田文言文翻譯

          語文課本中有很多經典的文學作品,在學習課文的過程中必須認真進行閱讀,這樣才能提高閱讀水平,下面是小編收集整理的農夫耕于田文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

        農夫耕于田文言文翻譯

          原文

          農夫耕于田,數息(1)而后一鋤。行者(2)見而哂(3)之曰:“甚矣,農夫之惰也!數息而后一鋤,此田終(4)月不成!”農夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之術(5)乎?”

          行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時(6),氣竭(7)汗雨,喘喘(8)焉,不能作聲,且仆(9)于田。謂(10)農夫曰:“今而后知耕田之難也�!�

          農夫曰:“非耕難,乃子之術(16)誤矣!人之處事(11)亦(12)然,欲速則不達也�!毙姓�(13)服而(14)退(15)。

          譯文

          有個農民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個過路人看見了譏笑說:“你種田都這個樣子,你這個農夫真是太懶了(這邊是倒裝,順敘應為:農之惰也,甚矣。意思是:農民的懶惰太厲害了)!你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田幾個月也耕不完�!鞭r夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?”

          過路人脫下衣服走到田里,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一下都用盡全身的力氣。沒有多長時間,他的力氣用完了,氣喘吁吁,汗如雨下的樣子,連聲音都發不出了,向前倒在田里。他對農夫說:“我到今天才知道耕地的不易�!�

          農夫說:“不是耕田困難,而是你的方法錯了!人處理事情也是這樣,想要刻意追求速度反而達不到目的`。”過路人心服也口服地離開了。

          注釋

          1.息:呼吸。

          2.行者:過路的人

          3.哂:嘲笑;譏笑。

          4.終:滿;終月即滿一月,整整一個月。

          5.術:方法。

          6.移時:不多時。

          7.竭:完;盡。

          8.喘喘:氣喘吁吁的樣子。

          9.仆:倒。

          10.謂:對…說。

          11.亦:也(是)。

          12.然:這樣。

          13.服:心服口服。

          14.退:離開。

          15.焉:…的樣子

          16.術:方法

          特殊句式:

          甚矣,農夫之惰也(倒裝句)

          去:離開

          啟示:

          1.做事情要講究方法,不能急于求成,否則達不到預期的效果(目的)。

          2.只有在生活的實踐中,才能找到正確的答案沒有實踐,就沒有發言權。

          3.實踐勝于說教。

          4.事非經過不知難。

          5.要學會動腦,不能快速否定別人的想法或做法。要學會實踐。