<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《史記十表建元已來王子侯者年表》文言文原文及翻譯

      時間:2021-06-14 08:22:11 文言文 我要投稿

      《史記十表建元已來王子侯者年表》文言文原文及翻譯

        《史記十表建元已來王子侯者年表》

      《史記十表建元已來王子侯者年表》文言文原文及翻譯

        作者:司馬遷

        制詔御史:“諸侯王或欲推私恩分子弟邑者,令各條上,朕且臨定其號名。”

        太史公曰:盛哉,天子之德!一人有慶,天下賴之。

        (表略)

        漢世之初,矯枉過正。欲大本枝,先封同姓。建元已后,籓翰克盛。主父上言,推恩下令。長沙濟(jì)北,中山趙敬。分邑廣封。振振在詠。捍城御侮,曄曄輝映。百足不僵,一人有慶。

        譯文

        皇上下詔給御史大夫說:“諸侯王凡有愿意把恩惠推及自己的私親,分封子弟城邑的,命令他們各自條列上報,朕將臨時決定這些王子侯的名號。”

        太史公說:真是偉大啊,天子的圣德!他一人有了喜慶,天下都跟著沾光。

        注釋

        ①“制詔”,皇帝的書面命令。“御史”,此指御史大夫,官名,為三公之一,協(xié)助丞相處理政務(wù),并掌糾察彈劾之事,管理國家圖籍檔案。漢代皇帝頒行制度,用制書。制書的文字都用“制詔某某(三公官名)”開頭,加璽封固,再用尚書令印重封,然后頒布州郡。這一制書是武帝元朔二年(公元前一二七年)頒布的。

        ②“諸侯王”,漢代皇子封王,都有自己的封國、官屬,其地位相當(dāng)于周代的諸侯,稱諸侯王。“推私恩”,謂推行、施加私人的'恩惠。按,漢初規(guī)定諸侯王死后,由其嫡子繼位,而其他兒子無尺土之封。武帝采納主父偃的建議,令諸侯王得推行私恩,分地給子弟為侯。從此每一諸侯王國中又分出若干小侯國,諸侯王的勢力大大削弱。

        ③“條上”,分列上報。

        ④“朕”,音zhèn,皇帝自稱。上古不論貴賤,皆可自稱為朕,自秦始皇起,只有皇帝或臨朝聽政的皇太后才可稱朕。

        ⑤“一人有慶,天下賴之”,這兩句話本自《書呂刑》:“一人有慶,兆民賴之。”

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线视频综合站 | 亚洲成AV人片在线观看天堂无 | 亚洲七七久久综合影 | 日本亚洲成a人片在线观看 一本大道香蕉久在线播放29 | 亚洲日韩中文在线精品第一 | 亚洲AV香蕉精品一区二区三区 |