<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      錫餳不辨文言文閱讀及譯文

      時間:2025-02-08 11:14:54 曉映 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      錫餳不辨文言文閱讀及譯文

        在日復一日的學習中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編整理的錫餳不辨文言文閱讀及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

      錫餳不辨文言文閱讀及譯文

        錫餳不辨文言文閱讀及譯文 1

        錫餳不辨

        原文

        明名醫戴原禮嘗至京,聞一醫家術甚高,治病輒效,親往觀之。見其迎求溢戶,酬應不暇。偶一人求藥者既去,走而告之曰:“臨煎時,加錫一塊。”原禮心異之,問其故。曰:“此古方爾”殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫妄謂熟諳古方,大抵不辨錫餳類耳!

        閱讀訓練

        一、 指出下列句子詞類活用的現象。

        1.見其迎求溢戶

        2.原禮心異之

        二、 區別下列各組加點詞的不同含義。

        1.去

        偶一求藥者既去( )

        西蜀之去南海不知幾千里也( )

        2.叩

        叩其故( )

        叩石墾壤( )

        3.殊

        殊不知古方乃餳字( )

        殊不沾污( )

        臨煎加錫一塊( )

        4.臨

        臨煎加錫一塊( )

        有亭翼然臨于泉上者( )

        參考答案

        一、 1.迎求(請求,請求他給看病的人;動詞活用為名詞);2.異(奇怪,認為奇怪,形容詞的意動用法)。

        二、1.去:離開;距離。2.叩:問;敲打。3.殊:竟然;絲毫。 4.臨:將要;靠近。

        【閱讀提示】

        濫竽充數的故事是大家所熟知的,故事中的南郭先生已成了不學無術、不懂裝懂的代表人物。其實歷史上這種人已不足為奇,由于他們的淺薄無知,成為人們茶余飯后的笑料。

        翻譯

        明朝的名醫戴原禮曾經到京城,他聽說有一個醫生醫術非常高明,治病立即見效,于是親自去察看情況。看見那些上門求醫的人充滿了門庭,忙碌得沒有空閑。偶然一個買藥的.人已經離開,(那個名醫)跑了上去告訴他說:“在煎藥之前加入一塊錫。”戴原禮聽了以后心里感到奇怪,便詢問那個醫生是什么緣故,醫生說:“這只是古代的藥方罷了。”竟不知道古方說的其實是“餳”字,也就是糯米煎成的糖。唉,當今的庸醫胡說自己對古方非常熟悉,大多只是連錫、餳都分不清楚的人罷了!

        注釋

        1 明:明朝

        2 嘗:曾經

        3 術:技術

        4 輒效:就見效

        5 迎:迎接他出診的人

        6 求:上門求診的人

        7 溢:滿

        8 暇:空閑

        9 既:已經

        10 去:離開

        11 臨:等到

        12 叩:詢問

        13 爾:同“耳”,罷了

        14 乃:是

        15 餳(xíng):同“糖”

        16 嗟(jiē)乎:唉,嘆詞

        17 庸(yōng):平庸,此指醫術不高

        18 妄謂:胡說

        19 熟諳(ān):熟悉

        20 大抵:大都

        21 甚:非常

        22 妄謂:胡說(妄:胡亂)

        議論句

        今之庸醫妄謂熟諳(ān)古方,大抵不辨錫餳類耳!

        作用:畫龍點睛,暗示人們不要迷信庸醫之言,以免上當受騙,也提醒那些不學無術,濫竽充數之徒將受到人們的嘲諷。

        道理

        這個故事不僅引人發笑,更啟人深思。諷刺一些不高明的醫生。它說明了讀文言文時“識字”的問題是十分重要的。醫生分不清醫書的錫、餳,輕則影響醫療效果,重則傷及性命;我們讀文言文的時候,對識字、辨字決不能掉以輕心、一知半解、不懂裝懂、自以為是,不然也很可能會出現類似的問題,在學習和工作中造成失誤。本文還諷刺了那些盲目從眾,聽信傳言,去看庸醫的百姓。

        錫餳不辨文言文閱讀及譯文 2

        錫餳①不辨

        明名醫戴原禮②嘗至京,聞一醫家術甚高,治病輒效,親往觀之。見其迎求溢戶③,酬應不暇。偶一求藥者既去,走而告之曰:“臨煎加錫一塊。”原禮心異之,問其故。曰:“此古方爾。”殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫妄謂熟諳古方,大抵不辨錫餳類耳!

        【注釋】①餳(táng):同“糖”。②戴原禮:人名。③迎:迎接他出診的人。溢:滿。

        小題1:解釋下列加粗的詞(4分)

        (1)偶一求藥者既( ) (2)原禮心之( )

        小題2:用現代漢語翻譯下面的句子(3分)

        聞一醫家術甚高,治病輒效,親往觀之。____________

        小題3:文中的醫家“庸”的具體表現是_____________。(用自己的話回答,2分)

        小題4:讀了這個故事,你得到的啟示是_____________。(3分)

        參考答案:

        小題1:(1)離開(2分) (2)對……感到奇怪(2分)

        小題1:(戴原禮)聽說有一個醫生醫術非常高明,治病立即見效,于是親自去察看情況。

        小題1:分不清醫書的“錫”和“餳”兩個字,指導病人煎藥時將“加糖”說成“加錫”。

        小題1:我們在工作和學習中不能自以為是、一知半解、不懂裝懂,否則就會造成工作和學習的失誤。 我們不能不辨是非、聽信傳言、盲目從眾,否則會給自己帶來重大損失。(3分)

        小題1:本題考查對文言實詞的認知能力。結合具體的語境來理解即可,有時還要注意加點字的特殊用法。注意 (2)為形容詞的意動用法,各個加點詞的意思有的取其常用意,有的需要從從課文中遷移過來。

        小題1:本題考查翻譯文言句子的能力。翻譯句子時注意關鍵字、語序,有時還要補出舍去的主語才行。翻譯時注意“聞、輒”等字,還要補出省略的`主語(戴原禮)。

        小題1:本題考查學生分析文章內容的能力。根據“臨煎加錫一塊”“殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也”這兩句話來分析“庸”的具體表現。

        小題1:本題考查理解文章內容的能力。根據醫生的“庸”在談啟示即可。

      【錫餳不辨文言文閱讀及譯文】相關文章:

      辨奸論閱讀答案譯文09-11

      《宋史》文言文閱讀及譯文01-20

      《浦陽鄭君仲辨》閱讀練習及譯文08-13

      僧寺夜讀文言文閱讀及譯文04-25

      陳述古辨盜文言文閱讀訓練及答案08-31

      高中文言文的閱讀答案及譯文05-06

      庾敳傳文言文閱讀及譯文06-20

      《馬嘉》文言文閱讀答案及譯文08-13

      關于辨奸論原文及譯文06-30

      王冕傳文言文閱讀答案和譯文07-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本国产中文字幕欧美 | 午夜福利中午字幕在线播放 | 亚洲天堂午夜影院在线观看 | 另类专区亚洲97在线视频 | 中文字幕日韩午夜精品久久 | 中文高清亚洲电影 |