<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      王右軍詐睡的文言文翻譯

      時間:2021-05-04 09:29:38 文言文 我要投稿

      王右軍詐睡的文言文翻譯

        王右軍詐睡文言文出自《世說新語》。下面請看王右軍詐睡的文言文翻譯的`具體內容!一起來看看吧!

      王右軍詐睡的文言文翻譯

        王右軍詐睡的文言文翻譯

        原文

        王右軍年減十歲時,大將軍甚愛之,恒置帳中眠。大將軍嘗先出,右軍猶未起。須臾,錢鳳入,屏人論事。都忘右軍在帳中,便言逆節之謀。右軍覺,既聞所論,知無活理,乃陽吐污頭面被褥,詐孰眠。敦論事造半,方憶右軍未起,相與大驚曰:“不得不除之!”及開帳,乃見吐唾從橫,信其實熟眠,于是得全。于時人稱其有智。[1]

        譯文

        王右軍(王羲之)還不到十歲時,大將軍(王敦)很喜歡他,常常讓他在自己的帳里睡覺。大將軍曾經先從帳里出來,右軍還沒起來。一會兒錢鳳來了,兩人摒退其他人討論大事,都忘了右軍還在帳里,便一起密謀叛亂的細節。王右軍醒后,聽到了他們密謀的事情以后,知道自己必定沒有活下去的道理,就用手指頭摳出口水,弄臟了頭臉和被褥,裝作自己還在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王右軍還沒起床,兩人彼此大驚失色,說道:“不得不殺掉他。”等到他們打開帳子,發現右軍嘴邊還有口水,就相信他還在熟睡,于是右軍的性命得以保全。當時人們稱贊王右軍有智謀。[1]

        啟示

        當我們遭遇不測、面臨險境時,應隨機應變,充分運用自己的智慧以自救。

        注釋

        (1)王右軍:即王羲之。

        (2)減:不足,少。;減十歲:不滿十歲。

        (3)大將軍:晉朝大將王敦。

        (4)甚;很;非常。

        (5)恒:常常,經常。

        (6)嘗:曾經。

        (7)須臾:一會。

        (8)錢鳳:人名,字世儀。為王敦的參軍,助敦叛晉,后被殺。

        (9)屏:通“摒”,讓手下退出,退避。

        (10)覺:醒來。

        (11)既:但是。

        (12)陽:同“佯”,假裝。

        (13)詐:假裝。

        (14)孰:通“熟”。

        (15)相與:共同,一起。

        (16)及:等到。

        (17)從:通“縱”。

        (18)其:第三人物代詞,代他的。

        (19)實:的確。

      【王右軍詐睡的文言文翻譯】相關文章:

      王右軍詐睡閱讀答案03-14

      《王右軍詐睡》閱讀答案及譯文12-26

      王右軍詐睡閱讀理解答案03-22

      《王右軍詐睡》閱讀訓練題及答案11-24

      《王右軍詐睡》“王右軍減十歲時”閱讀答案及原文07-19

      王右軍詐熟眠文言文閱讀題05-11

      王右軍詐熟眠閱讀答案06-15

      王粲文言文翻譯03-17

      王景文言文翻譯10-11

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线观看最新中文字幕AV | 亚洲狠狠婷婷综合久久久久 | 亚洲第一影院中文字幕 | 午夜久久免费观看视频 | 亚洲乱码视频在线观看 | 亚洲欧美一区二区不卡精品 |