<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      楚辭《九章·抽思》原文

      時間:2021-07-08 16:10:23 古籍 我要投稿

      楚辭《九章·抽思》原文

        《抽思》為屈原所作《九章》之四。題目取之于詩篇中“少歌”之首句。下面是小編為大家收集的關于楚辭《九章·抽思》原文,希望能夠幫到大家!

        九章抽思原文:

        心郁郁之憂思兮,獨永嘆乎增傷。

        思蹇產之不釋兮,曼遭夜之方長。

        悲秋風之動容兮,何回極之浮浮。

        數惟蓀之多怒兮,傷余心之憂憂。

        愿搖起而橫奔兮,覽民尤以自鎮。

        結微情以陳詞兮,矯以遺夫美人。

        昔君與我誠言兮,曰黃昏以為期。

        羌中道而回畔兮,反既有此他志。

        憍吾以其美好兮,覽余以其修姱。

        與余言而不信兮,蓋為余而造怒。

        愿承閑而自察兮,心震悼而不敢。

        悲夷猶而冀進兮,心怛傷之憺憺。

        茲歷情以陳辭兮,蓀詳聾而不聞。

        固切人之不媚兮,眾果以我為患。

        初吾所陳之耿著兮,豈至今其庸亡?

        何獨樂斯之謇謇兮?愿蓀美之可光。

        望三王以為像兮,指彭咸以為儀。

        夫何極而不至兮,故遠聞而難虧。

        善不由外來兮,名不可以虛作。

        孰無施而有報兮,孰不實而有獲?少歌曰:

        與美人抽思兮,并日夜而無正。

        憍吾以其美好兮,敖朕辭而不聽。

        倡曰:有鳥自南兮,來集漢北。

        好姱佳麗兮,牉獨處此異域。

        惸煢獨而不群兮,又無良媒在其側。

        道卓遠而日忘兮,愿自申而不得。

        望北山而流涕兮,臨流水而太息。

        望孟夏之短夜兮,何晦明之若歲?

        惟郢路之遼遠兮,魂一夕而九逝。

        曾不知路之曲直兮,南指月與列星。

        愿徑逝而未得兮,魂識路之營營。

        何靈魂之信直兮,人之心不與吾心同!

        理弱而媒不通兮,尚不知余之從容。

        亂曰

        長瀨湍流,溯江潭兮。

        狂顧南行,聊以娛心兮。

        軫石崴嵬,蹇吾愿兮。

        超回志度,行隱進兮。

        低徊夷猶,宿北 姑兮。

        煩冤瞀容,實沛徂兮。

        愁嘆苦神,靈遙思兮。

        路遠處幽,又無行媒兮。

        道思作頌,聊以自救兮。

        憂心不遂,斯言誰告兮。

        九章抽思譯文:

        心里的憂愁萬分郁結,

        孤獨地唉聲嘆氣不斷悲傷。

        思來想去怎么也不能開懷,

        只恨長夜漫漫天總不亮。

        秋風一吹萬物都要蕭條,

        壞人當道真是一片糟糕!

        你為什么那樣地容易急躁,

        你使我心神不安呵,尊貴的香草!

        想索性離開故鄉跑向國外,

        看到人民的災難又鎮定下來。

        我把菲薄的衷情織成歌辭,

        想呈現給你呀,我所敬愛。

        你早先已經給我約好,

        我們在黃昏時候見面。

        但你在半途又改變了,

        丟掉了我去和別人纏綿。

        你把你的美好向我夸耀,

        你把你的長處向我矜示。

        你對我說的.話全不守信用,

        你只是無原故地對我生氣。

        想乘著你空閑自行表白,

        心里害怕又不敢這樣做。

        我躊躇,但我總想見你,

        可憐我的心是徬徨無主。

        我把這情景編成了歌辭,

        但你假裝耳聾不肯傾聽。

        我知道直切的人不會討好,

        大家也真的當我成眼中釘。

        以前我所陳述的有憑有據,

        難道到現在便都已經忘了?

        我為什么總喜歡侃侃而談,

        是希望你的光彩更加輝耀。

        愿以三王五伯作為你的榜樣,

        愿以彭咸作為我自己的典型。

        我們一切都要做到盡善盡美,

        普天下都要傳遍我們的名聲。

        善行要靠自己努力,不從外來,

        名聲要與實際相符,不要虛假。

        哪有不給予的而能得到酬報?

        哪有不種瓜的而能夠得到瓜?

        小歌

        我為美人唱出我的幽情,

        日日夜夜都沒人佐證。

        把他的美好向我矜驕,

        把我的歌辭在耳邊溜掉。

        唱道

        一只鳥兒從南方飛來,

        停留在漢水之北。

        毛羽十分美麗,

        孤單地在異鄉作客。

        沒有一個知交,

        也沒有誰介紹。

        相隔既遠而被人忘懷。

        要自薦也沒有路道。

        望著北山而流眼淚,

        對著流水而自哀悼。

        孟夏的夜景本來很短,

        為什么長起來就像一年?

        郢都的路途確是遙遠,

        夢魂一夜要走九遍。

        我不管是彎路還是捷徑,

        只顧南行戴著日月與星星。

        想直走但又未能,

        夢魂往來多么勞頓。

        為什么我的性情這樣端直,

        別人的看法卻和我不同。

        替我媒介的人都欠工夫,

        也還不知道我的從容。

        尾聲

        水淺灘長,

        我溯滄浪而上。

        回望南方,

        聊以解慰愁腸。

        怪石崎嶇,

        行走不如人愿。

        迂回超越,

        使我進退兩難。

        遲疑不進,

        落宿在這北 姑。

        心煩意亂,

        萬事顛沛糊涂。

        嘆息悲傷,

        神魂飛向遠處。

        地偏路遠,

        沒人代為訴苦。

        調整思路,

        作歌聊以自娛。

        憂愁難解,

        有誰可以告訴?

      【楚辭《九章·抽思》原文】相關文章:

      楚辭《九章·思美人》原文02-27

      楚辭《九章·懷沙》原文02-27

      楚辭《九章·哀郢》原文02-27

      楚辭《九章·涉江》原文02-27

      楚辭《九章·惜誦》原文02-27

      《九章·思美人》原文以譯文02-21

      《九章思美人》原文及譯文06-21

      屈原九章思美人原文翻譯07-07

      《楚辭.卜居》原文02-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲日韩中文字幕制服 | 日本最新一区二区三区免费看 | 真实高潮国产对白视频 | 欧美精品AⅤ免费久久 | 亚洲日韩国产综合一区二区三区 | 亚洲日韩性爱在线精品视频 |