<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      詩經苕之華原文及譯文

      時間:2022-09-24 10:13:53 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      詩經苕之華原文及譯文

        古代的人們靠天吃飯,年成不好,自然會失去生活來源,出現饑荒,餓殍遍野。這種情形大概每隔三、五、年就來一次。其中慘狀,以我們今日衣食富足的處境,是難以想象的。連吃草的羊都餓得皮包骨,顯出碩大得頭顱,人得處境便可想象而知了。下面我們就看看這首詩是怎樣寫的吧。

      詩經苕之華原文及譯文

        苕之華,蕓其黃矣。心之憂矣,維其傷矣!

        苕之華,其葉青青。知我如此,不如無生!

        牂羊墳首,三星在罶。人可以食,鮮可以飽!

        注釋

        ①苕(tiao):凌霄花,藤本蔓生植物。②嘗其黃:草木枯黃的樣子。 ③牂(zang)羊:母羊。墳:大。④三星。指星光。罶(liu):捕魚的小網。⑤鮮:少。

        譯文

        凌霄花開在騰上,

        花瓣已經枯黃了。

        我的心中多憂愁,

        滿心哀傷難訴說。

        凌霄花開在騰上,

        葉色清清花已落。

        早知我心這樣苦,

        不如當初不降生。

        母羊瘦弱頭顯大,

        星光照耀著魚網。

        雖然也算有飯吃,

        很少有人能吃飽。

        賞析

        不過,無論怎樣饑荒,五有多少餓殍,總還是有人不憂不愁,啃魚咽肉,出入有車馬,起居有奴仆。杜甫詩中寫朱門酒肉臭,路有凍死骨,把那幾家歡樂、無數家愁得情景生動形象地展現了出來。飽漢不知餓漢饑。這當中也許有確實不知者,而知道者恐怕更多。即使知道,又能怎樣呢?飽漢出于自身的利益,不大可能開倉濟貧,與民共渡艱難。餓漢除了喊幾聲天、望天興嘆知外,又能如何呢?叫天天不應,呼地地不靈知時,唯有自嘆命運悲苦,生命悲苦。

        天無情,人無情,命運無情。只有當這一切熱鐵一般無情降臨到頭上之時,人才發現自己是多么可憐,多么可悲。

      【詩經苕之華原文及譯文】相關文章:

      詩經《小雅苕之華》的原文及譯文07-03

      詩經《小雅·苕之華》原文鑒賞05-26

      苕之華原文及賞析10-17

      苕之華原文翻譯賞析08-24

      《苕之華》原文、翻譯及賞析05-17

      詩經·小雅·魚藻之什·苕之華06-24

      苕之華原文翻譯及賞析2篇03-31

      詩經采薇原文及譯文04-22

      詩經·新臺原文及譯文04-22

      詩經《小雅·白華》原文鑒賞03-18

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩精品少妇一区二区三区 | 亚洲欧美在线播放 | 久久久久国产视频 | 亚洲日韩欧美无线码在线 | 在线看片免费不卡人成视频 | 中文字幕乱偷加乱码 |