<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯

      時間:2021-06-13 14:32:05 古籍 我要投稿

      本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯

        本草綱目·獸部·鼠原文及翻譯

        獸部·鼠

        作者:李時珍

        釋名

        錐、老鼠、首鼠、家鹿。

        氣味

        牡鼠(雄鼠,入藥不用雌鼠):甘、微溫、無毒。屎:甘、微寒、無毒。

        主治

        膽:點目,治青盲雀目不見物;滴耳,治聾。屎:煮服,治方傷寒勞復發(fā)熱,男子陰易腹痛,通女子月經,不死脂;研末服,治吹奶、乳癰,解馬肝毒,涂鼠瘺瘡;燒存性,敷折傷、疔腫諸瘡貓犬傷。

        牡鼠:

        鼠瘺潰爛,用鼠一興、亂發(fā)如雞蛋大一團,在豬油中煎令消盡。以一半涂患處,另一半,酒送服。

        瘡腫熱痛。用大雄鼠一只、清油一斤,煎焦,滴水不散,濾后再煎,加放炒紫黃丹五兩,攪勻,滴水成珠,下黃蠟一兩,熬帶黑色成膏,收瓷瓶中。等出火毒后,取貼患處。

        潰癰不合,用老鼠一合,燒末敷涂。

        破傷風(角弓反張,牙噤肢強)用鼠一只,和尾燒成灰,調豬油敷患處。

        婦女孤瘕(月經來時,因驚恐、悲傷或經受疾風暴雨而得此病,病狀是精神恍惚,月經不通,胸、脅、腰、背等處感  到疼痛,小困難,喜食欲嘔,象懷孕的樣子,宜早治)。用鼠一只,裹新絮中,泥封火煅,一日夜后取出,去絮,加桂心末二錢半。每服一匙,酒送下。不過二服可愈。

        湯火傷瘡。用小老鼠一只,泥包燒研。調菜油涂搽。

      【本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯】相關文章:

       本草綱目·獸部·駝原文和翻譯06-12

      本草綱目·獸部·貓原文和翻譯06-12

      本草綱目·獸部·豪豬原文和翻譯06-17

      《本草綱目·獸部·麝》原文及翻譯06-12

      本草綱目獸部兔的原文及翻譯06-14

      關于本草綱目·獸部·象原文及翻譯06-12

      本草綱目·獸部·醍醐原和翻譯06-12

      本草綱目·鱗部·蝦原文和翻譯06-12

      本草綱目·鱗部·鯉魚原文和翻譯06-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲色中文字幕先锋 | 在线播放亚洲精品 | 最新日韩中文有码在线 | 真实国产乱子伦对白在线播放 | 日本韩国偷自拍拍 | 中文字幕在线视频观看 |