<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      定公二年原文及翻譯

      時間:2022-07-15 23:49:49 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      定公二年原文及翻譯

        《定公二年》的作者是左丘明。下面是定公二年原文及翻譯,快來看看吧!

        原文:

        定公二年

        【經】二年春王正月。夏五月壬辰,雉門及兩觀滅。秋,楚人伐吳。冬十月,新作雉門及兩觀。

        【傳】二年夏四月辛酉,鞏氏之群子弟賊簡公。

        桐叛楚。吳子使舒鳩氏誘楚人,曰:“以師臨我,我伐桐,為我使之無忌。”

        秋,楚囊瓦伐吳,師于豫章。吳人見舟于豫章,而潛師于巢。冬十月,吳軍楚師于豫章,敗之。遂圍巢,克之,獲楚公子繁。

        邾莊公與夷射姑飲酒,私出。閽乞肉焉。奪之杖以敲之。

        翻譯:

        二年夏季,四月二十四日,鞏氏的子弟們刺殺了鞏簡公。

        桐地背叛楚國,吳王派舒鳩氏誘騙楚國人,說:“請楚國用軍隊逼近我國,我國就進攻桐地,為了讓他們對我國沒有猜疑。”

        秋季,楚國的囊瓦從豫章進攻吳國的軍隊,吳國人讓戰船出現在豫章,而暗中在巢地集結部隊。冬季,十月,吳軍在豫章攻擊楚軍,擊敗了他們。于是就包圍巢地,攻占了它,俘虜了楚國的公子繁。

        邾莊公和夷射姑喝酒,夷射姑出去小便。守門人向他討肉,他奪過守門人的棍子就敲打他們。

      【定公二年原文及翻譯】相關文章:

      《左傳·定公·定公元年》原文及翻譯04-18

      《定公十四年》的原文及翻譯10-02

      《左傳定公定公十四年》原文及翻譯08-09

      《左傳定公定公六年》的原文及翻譯09-24

      左傳定公定公五年原文翻譯09-24

      左傳定公定公六年原文及翻譯09-24

      文言文《左傳定公定公五年》原文及翻譯09-24

      左傳·閔公·閔公二年的原文及翻譯11-09

      《諸葛公》原文與翻譯12-16

      諸葛公原文和翻譯09-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        天天免費国产在线观看 | 综合一区国产系列 | 亚洲欧美在线rrrr | 思思久久99热免费精品6 | 五月天久久久噜噜噜久久 | 亚洲精品第一国产综合境外资源 |