<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      孔子觀于魯桓公之廟有欹器焉閱讀答案及原文翻譯

      時間:2021-06-15 19:13:48 古籍 我要投稿

      孔子觀于魯桓公之廟有欹器焉閱讀答案及原文翻譯

        【原文】

      孔子觀于魯桓公之廟有欹器焉閱讀答案及原文翻譯

        孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問于守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:“此蓋為宥坐之器。”孔子曰:“吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。”孔子顧謂弟子曰:“注水焉。”弟子挹水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹。孔子喟然而嘆曰:“ 吁!惡有滿而不覆者哉!”

        ---(選自《荀子·宥坐》

        【注釋】

        1.欹器:一種盛水的器皿,無水時歪向一邊。欹,傾斜,歪向一邊。

        2.宥(yòu)坐之器:“座右銘”一般的器物。宥坐:放在座位右邊,用來警戒自己

        3.聞:聽說。

        4.顧:回頭。

        5.挹(yì):舀;酌。把液體盛出來。

        6.觀:參觀。

        7.為:是。

        8.惡:哪里。

        【參考譯文】

        孔子到魯桓公的廟中去參觀,見到一種傾斜易覆的器具。孔子問看守廟宇的`人:“這是什么器具?”守廟的人回答說:“這是用來給寬待赦免的人坐的器具。”孔子說:“我聽說寬待赦免的坐具,空著時會傾斜,裝了一半水就會正,裝滿水了就會翻倒。”孔子回頭對學生說:“往里面灌水吧。”他的學生提水來灌,倒了一半水時欹器就端正了,裝滿了水后欹器就翻倒了,倒空了水它又傾斜了。孔子感慨地說:“唉,怎么會有滿了而不傾覆的呢?”

        【閱讀訓練】

        1.解釋

        (1)觀:參觀,瞻仰 (2)為:是 (3)聞:聽說 (4)顧:回頭

        2.翻譯

        (1)中則正,滿則覆,虛則欹。

        果然盛滿一半時欹器能放正,滿滿了就翻倒,空著時就傾斜。

        (2)吁!惡有滿而不覆者哉!

        唉!哪有滿盈而不翻倒的呀!

        3.本文告訴我們的道理是:

        人不可自滿,要謙虛。

        啟示:做人也好,做官也罷,都要掌握一定的尺度。我們不提倡不及,但也不能過而求之,以適度為最好。欹器之所以傾翻,就是因為它盛水太多,超過了規定的刻度,它本來不能盛那么多的水,你偏要讓它盛那么多的水,不翻那才叫怪呢。自然的法則告訴我們:物極必反。凡事只要走向極端,必然走向反面,到頭來,不但想要的東西不能得到,就是連已經得到的也會失去。由此可見,欹器的寓意,可謂深也。

      【孔子觀于魯桓公之廟有欹器焉閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

      “孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”閱讀答案及原文07-20

      《欹器滿覆》閱讀答案及原文翻譯08-09

      孔子觀于周廟原文及翻譯啟示10-08

      孔子為魯司寇的閱讀答案及翻譯12-27

      《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯08-12

      《史記孔子世家》閱讀答案及原文翻譯01-27

      《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16

      《孔子世家贊》閱讀答案及原文翻譯06-21

      蘇軾《屈原廟賦》閱讀答案及原文翻譯04-01

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线观看片免费人成视频网 | 日韩欧美一区二区在线蜜桃 | 中文字幕天堂手机版 | 亚洲特级免费观看中文字幕 | 亚洲午夜福利在线观看首页 | 日本一卡精品视频免费 |