<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《青青水中蒲其三》翻譯及賞析

      時間:2021-01-30 08:11:22 古籍 我要投稿

      《青青水中蒲三首其三》翻譯及賞析

        《青青水中蒲三首其三》作者為唐朝詩人韓愈。其古詩全文如下:

        青青水中蒲,葉短不出水。

        婦人不下堂,行子在萬里。

        【前言】

        《青青水中蒲三首》是唐代文學家韓愈西游鳳翔時代其妻子盧氏所作的組詩。這三首詩全以”青青水中蒲“起興,色調明快,回環往復,淳樸的如同民歌一般。三首詩的意思層層加深,第一首是遠行,第二首是不舍,第三首是相思凄苦。組詩情感細膩,風格別致。

        【注釋】

        ⑸行子:出行的`人

        【翻譯】

        水中生長著青青的菖蒲,葉子很短小不得伸出水。婦人常年難走出堂屋外,遠行的人離我有千萬里。

        【鑒賞】

        第三首主題相同,一唱三嘆,感情一首比一首深沉。“青青水中蒲,葉短不出水”,這兩句詩有興有比。用蒲草的短葉不出水,比喻思婦不能出門相隨夫君。“婦人不下堂,行子在萬里”,在空間上距離那么遙遠,女主人公孤單單的形象也就顯現出來,而其內心的凄苦也可想而知。詩中沒有表示相思之語,而思夫之情自見。

        三首詩是一脈貫通,相互聯系的“三部曲”。

      【《青青水中蒲其三》翻譯及賞析】相關文章:

      青青水中蒲三首其三翻譯及賞析04-24

      青青水中蒲二首原文翻譯及賞析10-07

      《青青水中蒲二首》原文、翻譯及賞析02-05

      韓愈《青青水中蒲三首》賞析11-28

      韓愈《青青水中蒲三首》11-22

      《青青水中蒲三首》韓愈11-14

      韓愈 青青水中蒲三首08-23

      韓愈《青青水中蒲》三首11-30

      韓愈的《青青水中蒲三首》鑒賞11-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        色婷婷六月亚洲婷婷6月 | 日本亚洲欧美在线视观看在线观看 | 亚洲黄金精品在线观看 | 亚洲网久久美利坚合众国 | 日本玖玖资源在线一区 | 在线免费一级大片 |