<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《永王東巡歌·試借君王玉馬鞭》翻譯賞析

      時間:2021-02-16 18:24:45 古籍 我要投稿

      《永王東巡歌·試借君王玉馬鞭》翻譯賞析

        《永王東巡歌·試借君王玉馬鞭》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

        試借君王玉馬鞭,指揮戎虜坐瓊筵。

        南風一掃胡塵靜,西入長安到日邊。

        【前言】

        《永王東巡歌》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。組詩現存十一首,都是七言絕句,其中第九首前人定為偽作。這組詩創作于唐肅宗至德二載(757),記錄了永王李璘軍隊東下的`情況,贊頌了永王的“功績”,抒發了作者的“遠大抱負”,表現出向往和平的愿望和愛國愛民的熱情。

        【注釋】

        (31)“試借”句:詩人希望永王能賦予他軍事指揮權。君王,指永王李璘。玉馬鞭,指軍事指揮權。

        (32)“指揮”句:詩人自謂能像諸葛亮一樣,身居帷幄,就能使胡人心悅誠服,聽從調遣。指揮,發令調遣。戎虜,古代對西北少數民族的蔑稱。瓊筵,盛宴;美宴。這里泛指室內辦公地點。

        (33)“西入”句:詩人自謂平息叛亂后,西歸長安,向唐天子匯報戰況。日,喻指皇帝。

        【翻譯】

        試借我君主所賜的玉馬鞭一用,我坐在瓊筵之上為君指揮平叛。南風所向,將胡塵一日而掃靜,然后再西入長安,勝利歸朝,朝拜天子。

        【賞析】

        末章寫詩人希望永王能賦予他軍事指揮權,自信自己能像張良、諸葛亮或謝安那樣,運籌帷幄,決勝千里,使得反叛胡人心悅誠服,聽從調遣,徹底肅清叛亂,然后向朝廷作出一個完美的交代。此詩運用浪漫的想象,象征的手法,塑造了蓋世英雄式的自我形象。

      【《永王東巡歌·試借君王玉馬鞭》翻譯賞析】相關文章:

      《永王東巡歌·試借君王玉馬鞭》的唐詩翻譯賞析06-14

      《永王東巡歌·永王正月東出師》翻譯賞析10-12

      《永王東巡歌十一首》翻譯賞析08-09

      李白《永王東巡歌》賞析11-27

      永王東巡歌·其二原文翻譯及賞析01-22

      《永王東巡歌十一首其二》翻譯及賞析04-17

      《永王東巡歌·龍盤虎踞帝王州》翻譯賞析05-22

      《永王東巡歌十一首其二》翻譯賞析06-10

      《永王東巡歌十一首》詩歌賞析11-14

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲午夜福利视频 | 亚洲国产精品色一区二区 | 亚洲精品国产自在久久 | 色综合久久久久 | 久久国产免费福利永久 | 亚洲欧美日韩香蕉二区 |