<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      菩薩蠻·月華如水籠香砌原文及賞析

      時間:2021-08-16 20:31:43 古籍 我要投稿

      菩薩蠻·月華如水籠香砌原文及賞析

        菩薩蠻·月華如水籠香砌

        朝代:五代

        作者:孫光憲

        原文:

        月華如水籠香砌,金環碎撼門初閉。寒影墮高檐,鉤垂一面簾。

        碧煙輕裊裊,紅戰燈花笑。即此是高唐,掩屏秋夢長。

        翻譯:

        ⑴月華——月光。張若虛《春江花月夜》詩:“此時相望不相聞,愿逐月華流照君。”⑵金環——門環。碎撼——無節奏地搖動。⑶“寒影”句——意思是月光下,高高的屋檐垂下暗影。⑷“鉤垂”句——簾鉤空垂,簾幕放下。一面:一幅。⑸紅戰——紅火閃動。⑹高唐——夢境,即用楚懷王與巫山神女在夢中相會的典故,表示男女眷戀的美好境界。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高唐之觀。其上獨有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝云者也。’王曰:‘何謂朝云?’玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。’”所以,后人常用“云雨”“高唐”、“巫山”、“陽臺”來表示男女歡合的.意思。

        賞析:

        這首詞寫良夜的戀情。上片繪出月夜明凈清幽的景色,“金環碎撼”,使人如聞其聲。下片寫室內的情景:“紅戰燈花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。后二句用楚王在高唐與神女相會的故事,來比擬眼前相戀的美好意境。

        此詞寫男女相聚之情,含而不露,環境與心情,在作者筆下得到了和諧的配合,仿佛燈花也感到愉悅,《雨村詞話》評道“‘戰’‘笑’字新”。

      【菩薩蠻·月華如水籠香砌原文及賞析】相關文章:

      菩薩蠻溫庭筠原文及賞析10-24

      菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯01-21

      菩薩蠻溫庭筠的原文及賞析10-29

      菩薩蠻溫庭筠原文和賞析11-02

      菩薩蠻溫庭筠及賞析11-02

      菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯(5篇)01-21

      菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯5篇01-21

      李白《菩薩蠻》原文及品評09-04

      菩薩蠻溫庭筠原文及解析11-03

      菩薩蠻溫庭筠原文及譯文10-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        婷婷精品视频在线观看的 | 中文娱乐在线视频国产 | 日本三级网站网址 | 思思热免费在线精品视频 | 日韩gv国产gv欧美旡码 | 天天免費国产在线观看 |