魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境。”魯國人問:“為什么?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發。">
<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

      回答
      瑞文問答

      2024-10-14

      《魯人徙越》翻譯節選
      魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境。”魯國人問:“為什么?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發。

      擴展資料

        原文:

      魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

        魯人身善織屨,妻善織縞(gǎo),而欲徙(xǐ)于越。或謂之曰:“子必窮矣。”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履之也,而越人跣(xiǎn)行;縞為冠之也,而越人被(pī)發。以子之所長,游于(與)不用之國,欲使無窮,其可得乎?”魯人對曰:“夫不用之國,可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”

        《魯人徙越》文言知識整理:

        1、作者:韓非,戰國哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者。

        2、選自《韓非子·說林上》。

        3、善:擅長,善于

        4、身:自己,本人。

        5、屨:古代的一種鞋子,用麻、葛等制成。

        6、縞:白絹,魯人用縞做帽子。

        7、履:鞋,這里用作動詞,穿鞋。

        8、徙:遷徙,搬家。

        9、于:到(介詞)(表示方向)

        10、或:有的人。

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本在线观看中文字二区 | 日本三级a欧美三级香港三级 | 亚洲精品国产品国语在线 | 日韩精品肥臀蜜桃一区二区自在线拍 | 日本最新一区二区三区免费看 | 中文字幕久精品在线视频 |