<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      齊桓公設庭燎文言文原文和翻譯

      時間:2022-07-27 13:08:16 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      齊桓公設庭燎文言文原文和翻譯

        【原文】

      齊桓公設庭燎文言文原文和翻譯

        齊桓公設庭燎

        劉向

        齊桓公設庭燎,為士之欲造見者,期年而士不至。于是東野鄙人有以“九九”之術求見者。

        桓公曰:“‘九九’何足以見乎?”鄙人對曰:“臣非以‘九九’為足以見也。臣聞主君設庭燎以待士,期年而士不至。夫士之所以不至者:君天下賢君也,四方之士,皆自以論而不及君,故不至也。夫‘九九’薄能耳,而君猶禮之,況賢于‘九九’乎?夫太山不辭壤石,江海不逆小流,所以成大也。詩云:‘先民有言,詢于蒭蕘’,言博謀也。”

        桓公曰:“善!”乃因禮之。期月,四方之士,相攜而并至。

        【譯文】

        齊國的國君桓公設置了(個)有火把的庭院,作為接見想見他的學士,一整年卻沒有學士前來。在這種情況下有個東郊的俗人要以自己擅長的“九九”算數之術求見。

        桓公說:“‘九九’怎么有資格求見呢?”(那)俗人回答說:“我不是認為‘九九’足以見(您)。我聽說國王設置有火把的庭院等待學士,一整年卻沒有學士來。學士之所以不來的原因:國王您是天下賢德的君王,四方的學士,都自覺見解不如您,所以不來。‘九九’是簡單的本事,而您還禮遇有這種能力的人,更何況(那些)掌握比‘九九’更深奧學問的人?太山不推辭土壤和石頭,江海不拒絕小的水流,因此可以很大。有詩說:‘先賢(所以)有名言,下問于樵夫’,說的是廣泛地求教啊。”

        桓公說:“高!”于是禮遇他。一個月,四方的學士,相伴一起來了。

      【齊桓公設庭燎文言文原文和翻譯】相關文章:

      庭燎求賢原文及譯文04-23

      《齊桓公下拜受胙》文言文原文及翻譯09-24

      文言文原文和翻譯08-25

      蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析03-31

      蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析04-05

      《蘇幕遮·燎沉香》原文翻譯及賞析05-27

      《蘇幕遮·燎沉香》原文及翻譯賞析06-20

      說苑齊桓公原文及翻譯09-24

      齊桓公伐楚原文及翻譯09-24

      齊桓公出獵原文翻譯09-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧洲国产综合一区 | 午夜人成视频在线男人每天 | 一本色道久久99一综合 | 亚洲v天堂v手机在线 | 亚洲婷婷丁香五月综合图 | 在线激情小视频第一页 |