<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      治國安民文言文原文及翻譯

      時間:2022-09-03 05:50:26 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      治國安民文言文原文及翻譯

        治國安民與李世民的統治方式有著密切的關系。下面是小編為大家整理的治國安民文言文原文及翻譯,歡迎參考~

      治國安民文言文原文及翻譯

        治國安民

        貞觀九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。

        煬帝意猶不足,征求無已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。

        此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無事,遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂。

        夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。

        君能清凈,百姓何得不安樂乎?”

        注釋

        1.煬帝:楊廣,隋朝的皇帝。

        2.已:完畢;

        3.黷:隨便;

        4.堪:忍受;

        5.孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子;

        6.興:盛行;

        7.夫:語氣助詞

        8.治:治理;

        9.本根:本,樹干;根,樹根。比喻國家的基礎和根本。

        10.安:安定;

        譯文

        在貞觀九年(李世民的年號),唐太宗對侍衛官說:“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時候,宮里面美女古玩滿院。

        (然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時東征西討,窮兵黷武,百姓不能忍受,于是導致了(隋朝)滅亡。

        這些都是朕(皇帝自稱)親眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平無事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂業。

        治理國家猶如栽樹,數的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。

        君主英明,百姓怎么就不能夠安樂呢”

        思想

        以民為本,輕徭薄賦的民本思想;以史為鑒,戒奢從簡的治國思想。

      【治國安民文言文原文及翻譯】相關文章:

      經典文言文原文及翻譯03-23

      經典文言文原文及翻譯07-24

      南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25

      晉書文言文原文及翻譯11-07

      師說文言文原文及翻譯08-01

      《師說》文言文原文與翻譯05-12

      鄭人買履文言文原文及翻譯11-10

      狼文言文翻譯及原文08-27

      文言文《葉公好龍》原文及翻譯07-21

      重點文言文原文及翻譯07-23

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕在线操喷 | 最新国产在线拍揄自揄视频 | 亚洲中文字幕久爱亚洲伊人 | 日本视频观看无卡免费精品页码 | 亚洲国产激情在线一区 | 中文乱码激情视频 |