<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《公孫儀不受魚》文言文原文注釋翻譯

      時(shí)間:2022-04-13 10:40:51 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《公孫儀不受魚》文言文原文注釋翻譯

        漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家對(duì)文言文一定不陌生吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?以下是小編精心整理的《公孫儀不受魚》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

      《公孫儀不受魚》文言文原文注釋翻譯

        作品簡(jiǎn)介《公孫儀不受魚》出自《韓非子》。公孫儀嗜魚但拒魚的故事,千百年來之所以被人們傳為美談,就是因?yàn)樗軌蚯逍颜J(rèn)識(shí)個(gè)人好惡與事業(yè)興衰成敗之間的關(guān)系,始終做到管住小節(jié),抵御誘惑,慎其所好。給我們的啟示:清白做人,堂正為官。

        作品原文

        公孫儀相魯而嗜魚,一國(guó)盡爭(zhēng)買魚而獻(xiàn)之,公孫儀不受。其弟子諫曰:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對(duì)曰:“夫唯嗜魚,故不受也。 夫即受魚,必有下人之色;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相。雖嗜魚,彼必不能長(zhǎng)給我魚,我又不能自給魚。既無受魚而不免相,雖嗜魚,我能長(zhǎng)自給魚。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之為己者,不如己之自為也。

        作品注釋

        1、公孫儀:春秋時(shí)魯穆公的相,《史記·循吏列傳》作公儀休。復(fù)姓公孫,名儀。

        2、相魯:做魯國(guó)宰相。 相:做宰相。

        3、嗜:喜歡,喜愛。

        4、一:整個(gè)。

        5、盡:都

        6、受:接受。

        7、弟子:學(xué)生。

        8、諫:規(guī)勸君主,尊長(zhǎng)或朋友,使之改正錯(cuò)誤和過失。

        9、夫子:古代對(duì)男子的尊稱。

        10、唯:正因?yàn)椤?/p>

        11、故:所以。

        12、即:假如。

        13、下人:遷就他人。

        14、色:臉色。

        15、枉:歪曲。

        16、免:罷免。

        17、給(jǐ):供給。

        18、既無:若不。

        19、雖:即使。

        作品譯文

        公孫儀在魯國(guó)做宰相,并且特別喜歡吃魚,國(guó)人獻(xiàn)給他魚,他卻不肯接受。他的弟子勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“我正因?yàn)閻鄢贼~,所以我才不接受。如果我接受了他們獻(xiàn)給我的魚,我就必定要遷就于他們;遷就于他們,就必定會(huì)歪曲法律,這樣我就不能自己供給自己魚,如果不收別人給的魚,就不會(huì)被罷免宰相。”雖然(我)愛吃魚,這些人不一定再送給我魚,我又不能自己供給自己魚。如果不收別人給的魚,就不會(huì)被罷免宰相,盡管(我)愛吃魚,但別人不用送給我魚,我能夠長(zhǎng)期自己供給自己魚。”這是明白了依靠別人不如依靠自己的道理啊!這是告訴人們,依靠為自己辦事的人不如自己去辦事。

        作品啟示

        感悟

        公孫儀嗜魚但拒魚的故事,千百年來之所以被人們傳為美談,就是因?yàn)樗軌蚯逍颜J(rèn)識(shí)個(gè)人好惡與事業(yè)興衰成敗之間的關(guān)系,始終做到管住小節(jié),抵御誘惑,慎其所好。給我們的啟示:清白做人,堂正為官。

        我們可以通過另一個(gè)故事了解公孫儀。

        故公儀子相魯,之其家見織帛,怒而出其妻,食于舍而茹葵,慍而拔其葵,曰:“吾已食祿,又奪園夫紅女利乎!”古之賢人君子在列位者皆如是,是故下高其行而從其教,民化其廉而不貪鄙。——《天人三策》

        這是關(guān)于公孫儀的另一個(gè)故事,由此可見,公孫儀的道德品質(zhì)大于今天人所能想象的,所以說人心不古,用現(xiàn)代的價(jià)值觀去判斷古人的價(jià)值是不可取的。德與法的辯證關(guān)系也有所體現(xiàn)。

        翻譯句子

        1、夫即受魚,必有下人之色:如果我接受了別人的魚,就一定要遷就別人的臉色。

        2、將枉于法:(這樣)就會(huì)歪曲法律,自受懲罰。

        3、此明夫恃人不如自恃也:這說明了倚仗別人不如倚仗自己(的道理)。

        作者簡(jiǎn)介

        韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國(guó)公子(即國(guó)君之子),漢族,戰(zhàn)國(guó)末期韓國(guó)人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國(guó)古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國(guó)古代著名法家思想的代表人物。

      【《公孫儀不受魚》文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:

      公孫儀不受魚文言文翻譯08-24

      公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯09-25

      《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋02-11

      《于令儀不責(zé)盜》文言文原文注釋翻譯04-12

      《魯相嗜魚》文言文原文注釋翻譯04-11

      《公孫儀相魯而嗜魚》文言文閱讀答案06-12

      《于令儀濟(jì)盜成良》文言文原文注釋翻譯04-12

      《子魚論戰(zhàn)》左丘明文言文原文注釋翻譯04-19

      《魚我所欲也》孟子文言文原文注釋翻譯04-12

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本亚洲欧洲色α在线播放 | 亚洲第一网站a√在线观看 午夜福利网站你懂得 | 日韩综合国产区 | 亚洲国产二区综合 | 日韩成视频在线精品 | 亚洲欧美日韩综合在线一 |